“五窮韓愈煩驅逐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五窮韓愈煩驅逐”全詩
我有塤篪舊詩集,當令阿買為君書。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《秋日野步和王覺民十六首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《秋日野步和王覺民十六首》是宋代王之道創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋日野步和王覺民十六首
五窮韓愈煩驅逐,
一室陳蕃倦掃除。
我有塤篪舊詩集,
當令阿買為君書。
中文譯文:
秋天的日子,我在野外漫步,陪伴著王覺民一同走過。這時,我想起了韓愈的五次被貶謫的經歷,他的心情一定是煩躁不安的。而我自己的住處,一室之內陳設簡陋,我感到厭倦,于是開始清掃整理。我擁有一本古老的詩集,里面記錄了許多美妙的詩歌,我決定把它送給王覺民。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋日的場景,以及作者的心情和思考。作者在秋天的野外散步時,思考起了韓愈的經歷,感受到了他曾經的困境和挫折。同時,作者也從自己的生活中找到了類似的情感,他對自己的環境感到厭倦,并決定通過整理自己的詩集,向王覺民表達自己的情感和思考。
賞析:
這首詩詞通過對秋日野步和王覺民的描寫,展現了作者的情感和思考。詩詞的語言簡練,形象生動,通過對韓愈的提及,凸顯了作者對困境和挫折的深刻理解。同時,作者通過對自己住處的描寫,傳達了對平凡生活的煩躁和厭倦,但他并沒有停留在這種消極情緒中,而是通過整理詩集來表達自己的情感。這種積極的行動和表達方式,體現了作者對詩歌的熱愛和對思考的追求。
整首詩詞情感真摯,表達了作者對人生中困境和平凡生活的思考,以及通過詩歌表達情感的重要性。它呈現了一種秋日的寧靜和內省的氛圍,引發讀者對生活和自我反思的思考。
“五窮韓愈煩驅逐”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì yě bù hé wáng jué mín shí liù shǒu
秋日野步和王覺民十六首
wǔ qióng hán yù fán qū zhú, yī shì chén fān juàn sǎo chú.
五窮韓愈煩驅逐,一室陳蕃倦掃除。
wǒ yǒu xūn chí jiù shī jí, dāng lìng ā mǎi wèi jūn shū.
我有塤篪舊詩集,當令阿買為君書。
“五窮韓愈煩驅逐”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。