“柿林西畔荻花村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柿林西畔荻花村”全詩
日暮客帆何處落,柿林西畔荻花村。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《秋日野步和王覺民十六首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《秋日野步和王覺民十六首》是王之道創作的一首宋代詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
雨開繁菊金無價,
秋天的雨水澆開了郊野里繁茂的菊花,它們如金子般閃耀無比。
風皺平池鑒有痕。
秋風吹過平靜的池塘,泛起漣漪,池水如鏡,留下了紋路痕跡。
日暮客帆何處落,
夕陽西下,客船在何處停靠?
柿林西畔荻花村。
柿子樹林的西邊是一片盛開的荻花村莊。
詩意:
這首詩描繪了秋天的景色和氛圍。雨水滋潤了郊野里的菊花,使它們金黃燦爛,價值連城。秋風吹過平靜的池塘,形成了波紋,使池水變得有了紋路和痕跡。夕陽西下時,詩人思念遠方的客船,不知它停靠在何處。而柿子樹林的西邊,則是一片盛開的荻花村莊,給人一種寧靜和宜人的感覺。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了秋天的景色和情感。通過描寫雨水滋潤的菊花和風吹起的波紋,詩人將秋天的氣息栩栩如生地展現在讀者眼前。夕陽下的客船與柿子樹林西邊的荻花村莊形成了對比,給人以遙遠和寧靜的感受。整首詩以簡練的語言和生動的意象,傳達了對秋天的喜愛和對遠方的思念之情,展示了作者對自然景色的敏銳觀察和細膩表達的能力。
“柿林西畔荻花村”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì yě bù hé wáng jué mín shí liù shǒu
秋日野步和王覺民十六首
yǔ kāi fán jú jīn wú jià, fēng zhòu píng chí jiàn yǒu hén.
雨開繁菊金無價,風皺平池鑒有痕。
rì mù kè fān hé chǔ luò, shì lín xī pàn dí huā cūn.
日暮客帆何處落,柿林西畔荻花村。
“柿林西畔荻花村”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。