“刺史風流自一家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“刺史風流自一家”全詩
待得殘英上丹臉,韶華端復到山茶。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《和歷陽守張仲智觀梅五首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《和歷陽守張仲智觀梅五首》是宋代詩人王之道所作的一首詩詞。詩中描繪了一個夜晚,王之道與歷陽守張仲智一起觀賞梅花的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
夜燒紅燭照梅花,
刺史風流自一家。
待得殘英上丹臉,
韶華端復到山茶。
譯文:
夜晚點燃紅燭照亮梅花,
歷陽守的張仲智風流獨特。
等到殘存的花瓣映紅了臉頰,
美好的時光又回到了山茶花上。
詩意:
這首詩以觀賞梅花為主題,通過描繪一幅夜晚賞梅的景象,表達了作者與歷陽守張仲智一同欣賞梅花的情景和情感。詩人通過梅花的美麗和歷陽守的風流之姿,表達了對美好時光的向往和珍惜。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了夜晚觀賞梅花的場景,展示了梅花的美麗和歷陽守張仲智的風采。詩人通過對殘存的花瓣映紅臉頰的描寫,表達了美好時光的回歸和希望。整首詩以梅花和山茶花的對比,展示了作者對人生美好時光的向往和追求。通過細膩的描寫和富有意境的詩意,詩人成功地將讀者帶入了夜晚觀梅的情景,引發讀者對美好時光的思考和共鳴。這首詩以簡潔、清新的語言表達了作者對美的追求和對時光流轉的感慨,展現了宋代詩歌的特點和魅力。
“刺史風流自一家”全詩拼音讀音對照參考
hé lì yáng shǒu zhāng zhòng zhì guān méi wǔ shǒu
和歷陽守張仲智觀梅五首
yè shāo hóng zhú zhào méi huā, cì shǐ fēng liú zì yī jiā.
夜燒紅燭照梅花,刺史風流自一家。
dài de cán yīng shàng dān liǎn, sháo huá duān fù dào shān chá.
待得殘英上丹臉,韶華端復到山茶。
“刺史風流自一家”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。