“高低曉吹輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高低曉吹輕”全詩
遙分萬條柳,回出九重城。
隱映龍池潤,參差鳳闕明。
影宜宮雪曙,色帶禁煙晴。
深淺殘陽變,高低曉吹輕。
年光正堪折,欲寄一枝榮。
分類:
作者簡介(張昔)
張昔,男,唐朝時期人物,詩人,代表作《小苑春望宮池柳色》。
《小苑春望宮池柳色》張昔 翻譯、賞析和詩意
《小苑春望宮池柳色》是唐代張昔創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小苑春初來到,
皇街道更加清澈。
遠遠看見萬條柳樹,
回環出九重城。
柳樹在龍池中隱隱映照,
鳳闕之間參差閃耀。
樹影宛如宮殿上雪的曙光,
顏色中帶著禁煙的晴朗。
夕陽的深淺漸漸變化,
晨風輕輕吹拂高低處。
時光已經適合折取,
想寄托一枝榮耀。
詩意:
這首詩描繪了春天來臨時的景象,以及在小苑中觀賞宮池柳樹的情景。詩人通過形容柳樹的繁茂和城市的宏偉,展示了春天的驕陽和生機勃勃的景象。柳樹在龍池中倒映,與宮殿的高闕相互輝映,給人一種恢弘壯麗之感。樹影中的明凈和色彩的變化,與早晨微風的輕拂形成了對比,給人以寧靜和活力并存的感受。詩末表達了詩人對時光的流逝的感慨,他希望將一枝盛開的花朵寄托給歲月。
賞析:
這首詩以春天初至的景象為背景,通過描繪柳樹和宮池的景色,表達了對生機勃勃的自然景象的贊美。詩中運用了對比手法,將柳樹和宮殿、龍池和鳳闕相對照,營造出壯麗和恢弘的氛圍。同時,詩人也通過對光影和色彩變化的描繪,展示了春天的絢麗多彩和變幻無常。詩末的寄托意味著詩人對時光流逝的思考,他希望將一枝盛開的花朵寄托給歲月,表達了對美好時光的珍惜和追求。
整體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了對春天的贊美和對時光流逝的思考,展示了詩人對美和生命的熱愛與追求。
“高低曉吹輕”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yuàn chūn wàng gōng chí liǔ sè
小苑春望宮池柳色
xiǎo yuàn chūn chū zhì, huáng qú rì gèng qīng.
小苑春初至,皇衢日更清。
yáo fēn wàn tiáo liǔ, huí chū jiǔ zhòng chéng.
遙分萬條柳,回出九重城。
yǐn yìng lóng chí rùn, cēn cī fèng quē míng.
隱映龍池潤,參差鳳闕明。
yǐng yí gōng xuě shǔ, sè dài jìn yān qíng.
影宜宮雪曙,色帶禁煙晴。
shēn qiǎn cán yáng biàn, gāo dī xiǎo chuī qīng.
深淺殘陽變,高低曉吹輕。
nián guāng zhèng kān zhé, yù jì yī zhī róng.
年光正堪折,欲寄一枝榮。
“高低曉吹輕”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。