“有用如君千丈松”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有用如君千丈松”全詩
上圣急賢齊舜禹,群公引類邁夔龍。
非材似我十圍櫟,有用如君千丈松。
邂逅相逢辱傾蓋,能令瓦釜配黃鐘。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《和梁宏父二首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《和梁宏父二首》是宋代詩人王之道的作品。這首詩描繪了時來運轉的景象,以及作者對志向高遠的人物的贊嘆和敬佩。
這首詩詞的中文譯文如下:
時來談笑取侯封,
清曠寧容雅志從。
上圣急賢齊舜禹,
群公引類邁夔龍。
非材似我十圍櫟,
有用如君千丈松。
邂逅相逢辱傾蓋,
能令瓦釜配黃鐘。
這首詩詞的詩意表達了一種贊美和敬佩之情。詩中首先描述了時來運轉的景象,人們歡笑談論著取得侯爵封號的事情。接著,詩人表達了一種寧靜而高雅的志向,并向偉大的圣人和賢者致敬,將他們看作是舜帝、禹王等偉人的繼承者。
詩人進一步表達了自己的自豪感和自省之情。他自比為十圍櫟,雖然不是最杰出的材料,但也有自己的價值和獨特之處。與此同時,他贊美了像千丈松這樣有用而高大的人物。這種對不同人才的理解和贊賞,展示了詩人的寬廣胸懷。
最后,詩人表達了對邂逅和相遇的珍惜之情。他認為這樣的相遇是對自己的一種榮耀,就像瓦釜與黃鐘相配一樣。這種意象表達了對機緣和緣分的深刻理解,并以一種莊嚴而恭敬的態度接受了這種緣分。
總的來說,這首詩詞展現了王之道對志向高遠的人物的敬佩和對時運的洞察。通過對不同人才的贊美和對緣分的領悟,詩人表達了自己的情感和思想,使讀者感受到一種莊重而深沉的氛圍。
“有用如君千丈松”全詩拼音讀音對照參考
hé liáng hóng fù èr shǒu
和梁宏父二首
shí lái tán xiào qǔ hóu fēng, qīng kuàng níng róng yǎ zhì cóng.
時來談笑取侯封,清曠寧容雅志從。
shàng shèng jí xián qí shùn yǔ, qún gōng yǐn lèi mài kuí lóng.
上圣急賢齊舜禹,群公引類邁夔龍。
fēi cái shì wǒ shí wéi lì, yǒu yòng rú jūn qiān zhàng sōng.
非材似我十圍櫟,有用如君千丈松。
xiè hòu xiāng féng rǔ qīng gài, néng lìng wǎ fǔ pèi huáng zhōng.
邂逅相逢辱傾蓋,能令瓦釜配黃鐘。
“有用如君千丈松”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。