“湖海固應聊爾耳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖海固應聊爾耳”全詩
實錄成書輝日月,奉常新樂奏咸韶。
佳篇千里來青瑣,好夢連宵到綺寮。
湖海固應聊爾耳,佇看丹詔下公朝。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《和周少隱實錄院對竹三首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《和周少隱實錄院對竹三首》是宋代王之道創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
窗戶外寒冷的竹子共同傳達出凄涼的情調,令人感嘆著花荷上的露水凋謝。實錄成為歷史的記錄,猶如光輝照耀下的陽光和月亮;在奉常的居所里,新樂奏響了咸韶的美妙音樂。佳篇經過千里的旅途來到這座青石閣樓,美夢連綿不斷地抵達這綺麗的居所。湖海雖然遙遠,但它們無疑使人心曠神怡,仿佛親身目睹丹詔下達的宮廷盛況。
這首詩描繪了一個安靜而富有詩意的場景,通過對竹子、荷花和居所的描寫,傳遞出一種凄涼、溫馨和寧靜的氛圍。詩人通過對實錄、音樂和文學作品的提及,展示了自己對歷史、藝術和美好生活的追求。整首詩以自然景物為背景,表達了詩人內心深處的情感和對美好事物的贊美,同時也透露出對宮廷文化和宴會的向往。
這首詩的語言簡練優美,用詞精準,通過對景物的描寫和意象的運用,創造了一種幽靜而富有韻味的氛圍。詩人以樸實的筆觸展現了自然和人文的和諧共生,使讀者在閱讀中感受到一種安詳與寧靜,同時也引發對美好生活、歷史和藝術的思考。
“湖海固應聊爾耳”全詩拼音讀音對照參考
hé zhōu shǎo yǐn shí lù yuàn duì zhú sān shǒu
和周少隱實錄院對竹三首
chuāng hán shū zhú gòng xiāo sāo, kě xiào yuán hé zhe lù diāo.
窗寒疏竹共蕭騷,可笑圓荷著露凋。
shí lù chéng shū huī rì yuè, fèng cháng xīn lè zòu xián sháo.
實錄成書輝日月,奉常新樂奏咸韶。
jiā piān qiān lǐ lái qīng suǒ, hǎo mèng lián xiāo dào qǐ liáo.
佳篇千里來青瑣,好夢連宵到綺寮。
hú hǎi gù yīng liáo ěr ěr, zhù kàn dān zhào xià gōng cháo.
湖海固應聊爾耳,佇看丹詔下公朝。
“湖海固應聊爾耳”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。