“荒涼菊塢與松栽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荒涼菊塢與松栽”全詩
稻田正似人無幾,賴有高僧伴我來。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《和彥逢弟簡相山古上人二首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《和彥逢弟簡相山古上人二首》是王之道所作的兩首詩。這首詩描繪了作者與彥逢弟簡相山古上人一同游覽的情景,通過景物的描寫和對伴侶的贊美,展現了詩人對自然和友誼的感悟。
這首詩的中文譯文如下:
蒿艾深迷古徑苔,
荒涼菊塢與松栽。
稻田正似人無幾,
賴有高僧伴我來。
這首詩的詩意表達了自然和友誼的美好。詩人描述了蒿艾叢生、古徑上長滿了苔蘚,菊花塢和松樹被荒涼所環繞的景象。在這個荒涼的環境中,稻田顯得格外寂靜,仿佛沒有人煙。然而,詩人感激有一位高僧陪伴自己來到這里,與他一同欣賞這美麗的自然。
這首詩通過描繪自然景物來傳達詩人對大自然的熱愛和對人與自然和諧共生的思考。蒿艾深深地覆蓋了古老的小徑,顯示出時間的流逝以及自然的力量。荒涼的菊塢和松樹象征著歲月的變遷和生命的堅韌。盡管稻田顯得空曠,它卻在靜默中展示了生命的力量和生機。而高僧的出現,則強調了友誼和精神的支持,使詩人在這個荒涼的環境中不感孤單。
這首詩以簡潔的語言描繪了自然景物,通過對細節的描寫和情感的抒發,傳遞了詩人對自然之美和友誼之重要性的思考。同時,詩人通過對荒涼環境中的孤單與寂靜的描繪,表達了對自然的敬畏和對生命的思考。這首詩以其深沉的意境和對自然與人情感的融合,給人以啟迪和思考。
“荒涼菊塢與松栽”全詩拼音讀音對照參考
hé yàn féng dì jiǎn xiāng shān gǔ shàng rén èr shǒu
和彥逢弟簡相山古上人二首
hāo ài shēn mí gǔ jìng tái, huāng liáng jú wù yǔ sōng zāi.
蒿艾深迷古徑苔,荒涼菊塢與松栽。
dào tián zhèng shì rén wú jǐ, lài yǒu gāo sēng bàn wǒ lái.
稻田正似人無幾,賴有高僧伴我來。
“荒涼菊塢與松栽”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。