“黃梅看熟雨垂垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃梅看熟雨垂垂”全詩
雖貧賴有舊栽竹,縱懶未容全廢詩。
碧草望迷煙漠漠,黃梅看熟雨垂垂。
莫嫌蕪颣晚相浼,欲換邦君白云詞。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《和高守無隱官閑即事》王之道 翻譯、賞析和詩意
《和高守無隱官閑即事》是宋代王之道創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
老去空悲樂事稀,
隨著年歲的增長,我對于人間的歡樂和憂傷感到越來越淡漠,
百年渾醉幾多卮。
一生百年虛度,如同喝酒一般,不知有多少杯量。
雖貧賴有舊栽竹,
盡管我貧窮,還有那些早年所種植的竹子作為依靠,
縱懶未容全廢詩。
我雖然懶散,但仍未放棄寫詩。
碧草望迷煙漠漠,
眺望遠處青翠的草地,迷蒙在煙霧之中,
黃梅看熟雨垂垂。
黃色的梅花已經成熟,雨水滴落得稀疏而緩慢。
莫嫌蕪颣晚相浼,
請不要嫌棄我晚年的頹廢和荒涼,
欲換邦君白云詞。
我希望能夠與邦君交換一些高雅的詩句。
這首詩詞表達了作者王之道在晚年的感慨和無奈。他對于人世間的歡樂和痛苦逐漸失去了興趣,覺得自己的一生虛度。盡管他貧窮,但他依然保有早年種植的竹子作為心靈的寄托,并且仍然堅持寫詩。詩中的景物描寫以草地和梅花為主,通過描繪迷蒙的煙霧和滴落的雨水,表達了歲月流轉、時光荏苒的感覺。
在詩的結尾,作者以自嘲的口吻告訴讀者,不要嫌棄他晚年的頹廢和荒涼,希望能夠與邦君交換一些高雅的詩句,表達了他對于文學創作的渴望和對高尚詩文的向往。
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,傳達了作者對歲月流轉和生命虛度的感慨,同時也表現了他對于詩歌創作的堅持和對高雅文學的向往。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了宋代文人的晚年心境和追求高尚的精神追求。
“黃梅看熟雨垂垂”全詩拼音讀音對照參考
hé gāo shǒu wú yǐn guān xián jí shì
和高守無隱官閑即事
lǎo qù kōng bēi lè shì xī, bǎi nián hún zuì jǐ duō zhī.
老去空悲樂事稀,百年渾醉幾多卮。
suī pín lài yǒu jiù zāi zhú, zòng lǎn wèi róng quán fèi shī.
雖貧賴有舊栽竹,縱懶未容全廢詩。
bì cǎo wàng mí yān mò mò, huáng méi kàn shú yǔ chuí chuí.
碧草望迷煙漠漠,黃梅看熟雨垂垂。
mò xián wú lèi wǎn xiāng měi, yù huàn bāng jūn bái yún cí.
莫嫌蕪颣晚相浼,欲換邦君白云詞。
“黃梅看熟雨垂垂”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。