“可憐芳草成衰草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可憐芳草成衰草”出自唐代楊凝的《送客歸常州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kě lián fāng cǎo chéng shuāi cǎo,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“可憐芳草成衰草”全詩
《送客歸常州》
行到河邊從此辭,寒天日遠暮帆遲。
可憐芳草成衰草,公子歸時過綠時。
可憐芳草成衰草,公子歸時過綠時。
分類:
《送客歸常州》楊凝 翻譯、賞析和詩意
送客歸常州
行到河邊從此辭,
寒天日遠暮帆遲。
可憐芳草成衰草,
公子歸時過綠時。
譯文:
送客歸常州
來到河邊告別離開,
寒天漸遠暮帆遲。
可憐芳草已變為枯草,
公子歸時錯過春色。
詩意:
這首詩描繪了作者送客離去的情景。詩中的“行到河邊從此辭”表達了離別的決絕和堅決。隨著客人的離去,寒天漸漸遠去,暮色漸晚,離別的帆也變得緩慢。詩中的“可憐芳草成衰草”用來表達時間的流逝和事物的變化。在公子歸來的時候,錯過了春天的綠色景色,襯托出別離的悲涼。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了離別的情景,寄托了詩人對時光流轉和離別的感嘆之情。從離別開始,時間的流逝逐漸帶走了春天的美麗,詩人通過描繪草木的凋零來刻畫時間對事物的改變。最后,以公子歸時錯過了綠色春色一事作為結束,寄托了離別的思念和對美好時光的留戀。整首詩語言簡潔,表達了詩人深刻而真摯的感情。
“可憐芳草成衰草”全詩拼音讀音對照參考
sòng kè guī cháng zhōu
送客歸常州
xíng dào hé biān cóng cǐ cí, hán tiān rì yuǎn mù fān chí.
行到河邊從此辭,寒天日遠暮帆遲。
kě lián fāng cǎo chéng shuāi cǎo, gōng zǐ guī shí guò lǜ shí.
可憐芳草成衰草,公子歸時過綠時。
“可憐芳草成衰草”平仄韻腳
拼音:kě lián fāng cǎo chéng shuāi cǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“可憐芳草成衰草”的相關詩句
“可憐芳草成衰草”的關聯詩句
網友評論
* “可憐芳草成衰草”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可憐芳草成衰草”出自楊凝的 《送客歸常州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。