“漫想素妝嫌粉涴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漫想素妝嫌粉涴”全詩
傳來多謝新詩寄,接得翻愁病眼看。
漫想素妝嫌粉涴,須憐青子著枝酸。
和羹有日君知否,老大心腸只自寬。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《次韻孫興宗梅花》王之道 翻譯、賞析和詩意
《次韻孫興宗梅花》是宋代王之道所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
厭倦了滴落在庭院樹枝上的雨滴,雨水還未干,突然間天氣放晴,但午后的陽光仍然寒冷。
聽說你寄來了許多感謝的新詩,我接到了,卻因悲傷而眼睛模糊。
我不喜歡濃妝艷抹,只喜歡素雅的妝容;應該憐惜那些青色的梅子,因為它們已被酸寒所侵。
你知道嗎,有時候喝下一碗熱湯,我的心情會變得好些,老大的心腸只有自己才能寬慰。
詩意和賞析:
這首詩以描繪冬日景象為背景,通過對雨水未干、天氣寒冷的描繪,表現了冬日的凄涼和寂寞。作者以自然景物為抒發情感的媒介,通過雨水未干、天氣寒冷的描繪,表達了自己內心的厭倦和悲傷情緒。
詩中提及了收到朋友寄來的新詩,然而作者卻因為內心的痛苦而無法欣賞,眼睛也變得模糊。這表達了作者的心情沉重,對外界事物的冷漠和無法感知的狀態。
接下來,作者描述了自己對裝飾和妝容的態度。他不喜歡濃妝艷抹,而更喜歡素雅的妝容,這可能是對于人們過分追求外表華麗而忽視內心深處真實情感的一種批判。
最后兩句表達了作者對友人的期待和思念。作者提到喝一碗熱湯可以讓自己感到舒適一些,這暗示了友情的溫暖和慰藉。然而,他也意味深長地說,只有自己才能真正理解和寬慰自己的心靈。
整首詩以冬日景象和個人情感為主題,通過對自然景物的描繪,表達了作者內心的厭倦、悲傷和思念之情。這首詩以簡潔而真摯的語言,通過對物象的獨特詮釋,傳達了作者的情感和思考,展示了宋代詩人的卓越才華和敏銳的感知能力。
“漫想素妝嫌粉涴”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sūn xìng zōng méi huā
次韻孫興宗梅花
yàn yì tíng kē yǔ wèi gān, zhà qíng tiān qì wǔ yóu hán.
厭浥庭柯雨未乾,乍晴天氣午猶寒。
chuán lái duō xiè xīn shī jì, jiē dé fān chóu bìng yǎn kàn.
傳來多謝新詩寄,接得翻愁病眼看。
màn xiǎng sù zhuāng xián fěn wò, xū lián qīng zǐ zhe zhī suān.
漫想素妝嫌粉涴,須憐青子著枝酸。
hé gēng yǒu rì jūn zhī fǒu, lǎo dà xīn cháng zhǐ zì kuān.
和羹有日君知否,老大心腸只自寬。
“漫想素妝嫌粉涴”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。