“傷禽繞樹枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“傷禽繞樹枝”出自唐代楊凝的《別友人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shāng qín rào shù zhī,詩句平仄:平平仄仄平。
“傷禽繞樹枝”全詩
《別友人》
倦客驚危路,傷禽繞樹枝。
非逢暴公子,不敢涕流離。
非逢暴公子,不敢涕流離。
分類:
《別友人》楊凝 翻譯、賞析和詩意
譯文:
離別朋友
倦客驚危路,
疲憊的旅客驚動了危路,
傷禽繞樹枝。
受傷的禽鳥圍繞在樹枝上。
非逢暴公子,
若不是遇到了兇暴的公子,
不敢涕流離。
我才不敢哭泣流離之苦。
詩意與賞析:
這首詩《別友人》描述了一位疲憊的旅客離別親友的心情。詩中的“倦客驚危路”表達了詩人旅途的辛勞和艱難,而“傷禽繞樹枝”則象征著詩人內心的憂傷和苦悶,與自然景物相映成趣。接下來的“非逢暴公子,不敢涕流離”,揭示了詩人對面臨險境的恐懼和無助,同時也表達了作者對事態發展的不安與憂慮。整首詩情感真實,描繪了離別時的悲傷與脆弱,給人一種凄美的感覺。
這首詩具有唐代詩歌的特點,以景寫情,通過描繪自然景物來表達內心的情感,運用象征手法使意境更為深遠。詩中運用了短小精悍的語言,表達了作者的真實感受,情感真摯,給讀者留下深刻印象。通過細膩的描寫和隱喻的運用,使詩歌更具有意境和藝術感,展現了楊凝細膩的情感和獨特的藝術才華。
“傷禽繞樹枝”全詩拼音讀音對照參考
bié yǒu rén
別友人
juàn kè jīng wēi lù, shāng qín rào shù zhī.
倦客驚危路,傷禽繞樹枝。
fēi féng bào gōng zǐ, bù gǎn tì liú lí.
非逢暴公子,不敢涕流離。
“傷禽繞樹枝”平仄韻腳
拼音:shāng qín rào shù zhī
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“傷禽繞樹枝”的相關詩句
“傷禽繞樹枝”的關聯詩句
網友評論
* “傷禽繞樹枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“傷禽繞樹枝”出自楊凝的 《別友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。