“十升不用一千錢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十升不用一千錢”出自唐代楊凝的《戲贈友人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shí shēng bù yòng yī qiān qián,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“十升不用一千錢”全詩
《戲贈友人》
湘陰直與地陰連,此日相逢憶醉年。
美酒非如平樂貴,十升不用一千錢。
美酒非如平樂貴,十升不用一千錢。
分類:
《戲贈友人》楊凝 翻譯、賞析和詩意
《戲贈友人》是一首唐代詩詞,作者是楊凝。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
湘陰直與地陰連,
此日相逢憶醉年。
美酒非如平樂貴,
十升不用一千錢。
詩意:
這首詩詞描述了楊凝與友人相聚的情景,同時勾起了他們年少時的醉酒時光的回憶。他表達了對美酒的珍貴和對友誼的珍重之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了飽含情感的主題。首句“湘陰直與地陰連”描繪了楊凝與友人相聚的地點,這里可能是一個地名,也可能是兩人相聚的隱居之所。這一句給人以神秘而美好的感覺,暗示了友人之間的深厚情誼。
接下來的兩句“此日相逢憶醉年”表達了詩人與友人重逢時的喜悅,并喚起了他們共同度過的醉酒時光的回憶。這種回憶使他們更加珍惜當下的相聚,感嘆時光易逝,同時也表達了對青春歲月的追憶之情。
最后兩句“美酒非如平樂貴,十升不用一千錢”則表達了美酒的珍貴和友情的寶貴。詩中提到的“平樂”可能指的是一種特別好喝的美酒,而這句話則強調了這種美酒的價值,它并不是輕易可得的。楊凝通過這句話隱喻了友誼的珍貴,表達了友人之間深厚情誼的無價之重。
整首詩詞簡練而意味深長,通過描繪友人相聚的場景和回憶,以及對美酒和友情的贊美,展示了詩人對友誼的珍重之情。這首詩詞富有情感,給人以溫暖和共鳴,也表達了人們對友情的向往和追求。
“十升不用一千錢”全詩拼音讀音對照參考
xì zèng yǒu rén
戲贈友人
xiāng yīn zhí yǔ dì yīn lián, cǐ rì xiāng féng yì zuì nián.
湘陰直與地陰連,此日相逢憶醉年。
měi jiǔ fēi rú píng lè guì, shí shēng bù yòng yī qiān qián.
美酒非如平樂貴,十升不用一千錢。
“十升不用一千錢”平仄韻腳
拼音:shí shēng bù yòng yī qiān qián
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“十升不用一千錢”的相關詩句
“十升不用一千錢”的關聯詩句
網友評論
* “十升不用一千錢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十升不用一千錢”出自楊凝的 《戲贈友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。