“漸覺家山小”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漸覺家山小”出自唐代楊凝的《夜泊渭津》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiàn jué jiā shān xiǎo,詩句平仄:仄平平平仄。
“漸覺家山小”全詩
《夜泊渭津》
飄飄東去客,一宿渭城邊。
遠處星垂岸,中流月滿船。
涼歸夜深簟,秋入雨馀天。
漸覺家山小,殘程尚幾年。
遠處星垂岸,中流月滿船。
涼歸夜深簟,秋入雨馀天。
漸覺家山小,殘程尚幾年。
分類:
《夜泊渭津》楊凝 翻譯、賞析和詩意
夜泊渭津
飄飄東去客,一宿渭城邊。
遠處星垂岸,中流月滿船。
涼歸夜深簟,秋入雨馀天。
漸覺家山小,殘程尚幾年。
譯文:
飄飄遠東的旅客,在渭城邊過夜。
遠處的星星掛在岸邊,中流的船上月亮垂滿。
夜深了,涼風歸來,秋天進入了雨后的天空。
慢慢地,我感到家山很小,離壽命的終點還有幾年。
詩意:
《夜泊渭津》描繪了一個旅客夜宿渭城邊的情景。詩中透露出旅客流浪漂泊的心情,他看到遠處的星星掛在岸邊,船上的月亮照滿了整個江面。夜深了,涼風吹來,秋天雨后的氣息滲透在空氣之中。旅客漸漸感到自己的家鄉山川很小,殘余的生命里還有幾年。
賞析:
《夜泊渭津》以簡潔的語言描繪了一個旅客漂泊在外的經歷和心情。詩中的景物以星星和月亮為主,給人一種寧靜、恬淡的感覺。旅客的心情也通過詩中的描寫逐漸展現出來,他在流浪漂泊之中,感受到了家鄉的渺小和時間的流逝。整首詩以形容自然景物的方式表達了旅客內心的情感,給人以深思的余韻。
“漸覺家山小”全詩拼音讀音對照參考
yè pō wèi jīn
夜泊渭津
piāo piāo dōng qù kè, yī xiǔ wèi chéng biān.
飄飄東去客,一宿渭城邊。
yuǎn chù xīng chuí àn, zhōng liú yuè mǎn chuán.
遠處星垂岸,中流月滿船。
liáng guī yè shēn diàn, qiū rù yǔ yú tiān.
涼歸夜深簟,秋入雨馀天。
jiàn jué jiā shān xiǎo, cán chéng shàng jǐ nián.
漸覺家山小,殘程尚幾年。
“漸覺家山小”平仄韻腳
拼音:jiàn jué jiā shān xiǎo
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漸覺家山小”的相關詩句
“漸覺家山小”的關聯詩句
網友評論
* “漸覺家山小”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漸覺家山小”出自楊凝的 《夜泊渭津》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。