“遙憶牙檣收楚纜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙憶牙檣收楚纜”全詩
蘭橈煙雨暗春江。
十分清瘦為簫郎。
遙憶牙檣收楚纜,應將玉箸點吳妝。
有人縈斷九回腸。
分類: 浣溪沙
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《浣溪沙》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代張孝祥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
幽香輕輕解開鈿囊。
蘭花船槳在煙雨中隱匿。
身材清瘦的少年才子是簫君。
遠憶牙舟停泊在楚國的港口,
必然會使用玉箸點綴吳地的妝容。
有人的思念困擾著九重腸。
詩意:
這首詩描繪了一幅清幽的春江景象,以及詩人對過去愛情的回憶和思念之情。詩中通過蘭花船、煙雨、簫君等形象,展示了春江的美景和少年才子的清瘦形象。詩人遠憶過去的愛情,牽掛著楚國的牙舟和吳地的妝容,表達了對往昔愛情的深深思念之情。
賞析:
《浣溪沙》以清新細膩的筆觸描繪了春江的景色,給人一種幽靜、溫馨的感覺。詩中蘭花船和煙雨交織,形成一幅幽美的畫面,與少年才子的形象相得益彰。詩人通過形容少年才子的清瘦外貌,展現了他的才情和風采。同時,詩中的牙舟和吳地妝容則表達了詩人對過去愛情的眷戀和思念之情,給整首詩增添了一絲憂郁的色彩。
《浣溪沙》以簡潔的語言、細膩的描寫和深情的思緒,將讀者帶入了一個優美的春江世界,喚起了對過去美好時光的回憶和懷念之情。這首詩詞在描繪風景的同時,也傳達了詩人內心深處的情感和情緒,使人產生共鳴和共情。
“遙憶牙檣收楚纜”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
rǎn rǎn yōu xiāng jiě diàn náng.
冉冉幽香解鈿囊。
lán ráo yān yǔ àn chūn jiāng.
蘭橈煙雨暗春江。
shí fēn qīng shòu wèi xiāo láng.
十分清瘦為簫郎。
yáo yì yá qiáng shōu chǔ lǎn, yīng jiāng yù zhù diǎn wú zhuāng.
遙憶牙檣收楚纜,應將玉箸點吳妝。
yǒu rén yíng duàn jiǔ huí cháng.
有人縈斷九回腸。
“遙憶牙檣收楚纜”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。