• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “與君同悵望”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    與君同悵望”出自宋代張元干的《次韻范才元中秋不見月》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ jūn tóng chàng wàng,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “與君同悵望”全詩

    《次韻范才元中秋不見月》
    不見中秋月,長吟五字城。
    浮云有底急,清影可憐生。
    殘夜四更句,故人千里情。
    與君同悵望,天上自分明。

    分類: 不見

    作者簡介(張元干)

    張元干頭像

    元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

    《次韻范才元中秋不見月》張元干 翻譯、賞析和詩意

    《次韻范才元中秋不見月》是宋代張元干所作的一首詩詞。以下為詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    沒有看到中秋的月亮,
    我長吟于五字城。
    浮云有底迅速飛過,
    清晰的影子可憐地出現。
    深夜四更的時候,
    思念故人千里之外。
    與你一同悵然仰望,
    天空自然分明。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在中秋節夜晚沒有看到月亮的情景,表達了他對遠方故人的思念之情。作者用凝練的語言和意象,表達出了自己的愁思和對月亮的渴望,同時也反映了人們對中秋節的期盼和對親人的思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的文字和凝練的意象展現了作者內心的情感。詩中的“浮云有底急,清影可憐生”描繪了浮云迅速掩過的情景,清晰的月影仿佛是可憐地若隱若現。通過對月亮的描述,作者表達了對故人的思念之情,即使千里之遙,仍然懷念著彼此。最后兩句“與君同悵望,天上自分明”則表達了與故人一同仰望天空,雖然沒有看到月亮,但心中依然明亮。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “與君同悵望”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn fàn cái yuán zhōng qiū bú jiàn yuè
    次韻范才元中秋不見月

    bú jiàn zhōng qiū yuè, cháng yín wǔ zì chéng.
    不見中秋月,長吟五字城。
    fú yún yǒu dǐ jí, qīng yǐng kě lián shēng.
    浮云有底急,清影可憐生。
    cán yè sì gēng jù, gù rén qiān lǐ qíng.
    殘夜四更句,故人千里情。
    yǔ jūn tóng chàng wàng, tiān shàng zì fēn míng.
    與君同悵望,天上自分明。

    “與君同悵望”平仄韻腳

    拼音:yǔ jūn tóng chàng wàng
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “與君同悵望”的相關詩句

    “與君同悵望”的關聯詩句

    網友評論


    * “與君同悵望”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與君同悵望”出自張元干的 《次韻范才元中秋不見月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品