• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客來留得共徜徉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客來留得共徜徉”出自宋代張元干的《過云間黃用和新圃》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè lái liú dé gòng cháng yáng,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “客來留得共徜徉”全詩

    《過云間黃用和新圃》
    繚池剩欲開花徑,傍舍先須作草堂。
    雨后不妨頻檢校,客來留得共徜徉
    故園怪我歸何晚,避地輸君樂未央。
    待得功成方卜筑,豈如強健享風光。

    分類:

    作者簡介(張元干)

    張元干頭像

    元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

    《過云間黃用和新圃》張元干 翻譯、賞析和詩意

    《過云間黃用和新圃》是宋代張元干所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    繚池剩欲開花徑,傍舍先須作草堂。
    雨后不妨頻檢校,客來留得共徜徉。

    這首詩詞通過描繪一幅山水田園的景象,表達了詩人對自然生活和友情的向往與珍惜。

    詩詞的第一句描述了一個環繞著繚繞的池塘,花徑即將綻放。詩人通過這一景象,展現了大自然的美麗和生機,同時也暗示了詩人內心的期待和希望。

    第二句描繪了一個靠近房舍的草堂,這里可能是詩人的居所。詩人認為,在接近自然的環境中,修建一個草堂是很有必要的,這樣可以更好地融入自然,感受自然的美妙。

    第三句表達了雨后的情景,詩人認為雨后的天空更加清新明亮,適合頻繁地進行整頓和修飾。這里的檢校可以理解為整理、修飾的意思。詩人希望能夠經常對自然環境進行整理,使其更加美好。

    最后兩句表達了詩人的喜歡與朋友共同欣賞這美景的心情。無論是親友還是客人,只要來到這里,都可以與詩人一同享受這美妙的自然景色。這反映了詩人對友情的珍視和對人際交往的向往。

    整首詩詞通過描繪山水田園的景象,表達了詩人對自然生活的向往和對友情的珍視。詩人通過與自然的融合以及與朋友共同欣賞自然美景,表達了對簡樸自然生活的追求和對真摯友誼的渴望。這種向往和渴望,使得詩人在繁忙的世界中尋求片刻的寧靜和美好,同時也彰顯了宋代士人對自然與人文的和諧共生的理想追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客來留得共徜徉”全詩拼音讀音對照參考

    guò yún jiān huáng yòng hé xīn pǔ
    過云間黃用和新圃

    liáo chí shèng yù kāi huā jìng, bàng shě xiān xū zuò cǎo táng.
    繚池剩欲開花徑,傍舍先須作草堂。
    yǔ hòu bù fáng pín jiǎn jiào, kè lái liú dé gòng cháng yáng.
    雨后不妨頻檢校,客來留得共徜徉。
    gù yuán guài wǒ guī hé wǎn, bì dì shū jūn lè wèi yāng.
    故園怪我歸何晚,避地輸君樂未央。
    dài de gōng chéng fāng bo zhù, qǐ rú qiáng jiàn xiǎng fēng guāng.
    待得功成方卜筑,豈如強健享風光。

    “客來留得共徜徉”平仄韻腳

    拼音:kè lái liú dé gòng cháng yáng
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客來留得共徜徉”的相關詩句

    “客來留得共徜徉”的關聯詩句

    網友評論


    * “客來留得共徜徉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客來留得共徜徉”出自張元干的 《過云間黃用和新圃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品