“如公今是暫閑身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如公今是暫閑身”全詩
伊蒲饌設無多客,薝蔔花繁正惱人。
已遣爐熏通鼻觀,更分茗碗瀹心塵。
僧房長夏宜幽僻,杖屨頻來顧問津。
分類:
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《與富樞密》張元干 翻譯、賞析和詩意
《與富樞密》是宋代張元干創作的一首詩詞。詩人以和氣從容的心態表達了對友人富樞密的贊賞和祝福。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
和氣從容一笑春,
如公今是暫閑身。
伊蒲饌設無多客,
薝蔔花繁正惱人。
已遣爐熏通鼻觀,
更分茗碗瀹心塵。
僧房長夏宜幽僻,
杖屨頻來顧問津。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人張元干對富樞密的贊賞和祝福之情。詩的開頭描繪了富樞密和顏悅色、從容自得的形象,將他與春天的和煦氣息相比擬,體現了他的寬厚和溫暖。接著,詩人表示富樞密現在有些閑暇,沒有太多客人,以伊蒲饌和薝蔔花作為象征,表達了他對富樞密生活安寧、無憂無慮的祝愿。
在下一節,詩人提到了富樞密已經點燃了香爐,香煙彌漫,使得整個房間都被熏得香氣四溢,這象征著詩人對富樞密內心的一種凈化和充實。茗碗的清洗則象征著對心靈的洗滌,將塵埃和雜念洗凈,使內心更加寧靜。
最后一節,詩人將描寫的場景轉移到僧房,表示夏天時候的僧房是一個宜于幽靜和隱逸的地方。富樞密經常穿著杖屨來這里,尋求詩人的意見和建議。這表達了詩人對富樞密真誠友誼和彼此信任的態度,也展示了兩人在學問和思想上的交流。
《與富樞密》這首詩詞通過描繪富樞密從容自得、生活安寧的形象,表達了詩人對他的贊賞和祝福。詩中所描繪的和諧、寧靜的氛圍,以及兩人之間的真誠友誼,給人以舒適愉悅的感受,同時也展示了宋代文人士大夫之間的交往方式和情感表達。
“如公今是暫閑身”全詩拼音讀音對照參考
yǔ fù shū mì
與富樞密
hé qì cóng róng yī xiào chūn, rú gōng jīn shì zàn xián shēn.
和氣從容一笑春,如公今是暫閑身。
yī pú zhuàn shè wú duō kè, zhān bó huā fán zhèng nǎo rén.
伊蒲饌設無多客,薝蔔花繁正惱人。
yǐ qiǎn lú xūn tōng bí guān, gèng fēn míng wǎn yuè xīn chén.
已遣爐熏通鼻觀,更分茗碗瀹心塵。
sēng fáng cháng xià yí yōu pì, zhàng jù pín lái gù wèn jīn.
僧房長夏宜幽僻,杖屨頻來顧問津。
“如公今是暫閑身”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。