“幸因風雨得騰驤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幸因風雨得騰驤”全詩
且向江湖成自在,幸因風雨得騰驤。
分類:
作者簡介(朱翌)

朱翌(1097—1167)字新仲,號潛山居士、省事老人。舒州(今安徽潛山)人,卜居四明鄞縣(今屬浙江)。紹興八年(1138),除秘書省正字,遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,游覽殆。
《舍后污池有小魚數百遷之於江》朱翌 翻譯、賞析和詩意
《舍后污池有小魚數百遷之於江》是宋代朱翌所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
舍后的污池中有數百尾小魚遷移到江中,
一泓已經脫離了污染歸屬于清澈的江水,
萬頃江面初次受到這些小魚的驚擾,
江水不再是靜謐的鄉間廣莫。
讓我們一同奔向江湖,
自在地享受其中的自由和寬廣,
幸好有風雨的洗禮,讓我們得以振奮和奔騰。
詩意:
這首詩詞以描繪一幅自然景觀為主題,通過描述污染的池塘中的小魚遷移到江水中的情景,表達了對自然環境的熱愛和渴望。詩人以清澈的江水和自由奔騰的江湖作為對比,表達了對自由、寬廣和潔凈的向往。同時,詩中還融入了風雨的洗禮,表達了困境與挑戰中的奮發向前之意。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅美好景象,通過對污染池塘中小魚遷移到江水中的描寫,展現了自然界的美妙變化。詩中用詞簡練、意象生動,通過對清澈江水和廣闊江湖的描繪,傳達了作者對自由與寬廣的向往之情。最后一句表達了作者在逆境中通過風雨得以奮發和騰驤的幸運,呼應了人生中的困難與成長。整首詩詞以簡潔明了的句式構建,表達了詩人對自然和人生的熱愛,給人以啟迪和思考。
“幸因風雨得騰驤”全詩拼音讀音對照參考
shě hòu wū chí yǒu xiǎo yú shù bǎi qiān zhī yú jiāng
舍后污池有小魚數百遷之於江
yī hóng yǐ tuō guī cén shuǐ, wàn qǐng chū jīng guǎng mò xiāng.
一泓已脫歸涔水,萬頃初驚廣莫鄉。
qiě xiàng jiāng hú chéng zì zài, xìng yīn fēng yǔ dé téng xiāng.
且向江湖成自在,幸因風雨得騰驤。
“幸因風雨得騰驤”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。