“姓名久與市朝絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“姓名久與市朝絕”全詩
將軍故為設麥飯,推去去不食言非誠。
又不見劉懷慰作齊太守,簾吏籍中自稱首。
邦人饋米不肯取,示以麥飯吾所有。
我有郭內一畝田,帶經荷耡原有年。
今年麥熟始一飽,久饑客子俱來前。
姓名久與市朝絕,將軍薄飯不吾設。
設不強學劉公清,但使兒曹知稼穡。
分類:
作者簡介(朱翌)

朱翌(1097—1167)字新仲,號潛山居士、省事老人。舒州(今安徽潛山)人,卜居四明鄞縣(今屬浙江)。紹興八年(1138),除秘書省正字,遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,游覽殆。
《耘村麥熟》朱翌 翻譯、賞析和詩意
《耘村麥熟》是宋代朱翌創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
君不見五經紛綸井大春,
你是否看到了五經紛紜的井大春,
不得已見陰將軍。
不得已地見到了陰將軍。
將軍故為設麥飯,
將軍原本為了安排麥飯,
推去去不食言非誠。
卻推辭說不食用,這不是真誠的表態。
又不見劉懷慰作齊太守,
又沒有見到劉懷慰擔任齊太守,
簾吏籍中自稱首。
簾吏自稱為首領。
邦人饋米不肯取,
邦人贈送大米但不愿接受,
示以麥飯吾所有。
只拿出麥飯來表示我所有的一切。
我有郭內一畝田,
我在郭內擁有一畝田地,
帶經荷耡原有年。
帶著耒耜和犁,已經有幾年了。
今年麥熟始一飽,
今年莊稼成熟了,終于可以吃飽,
久饑客子俱來前。
長期的饑餓,客人們都來了。
姓名久與市朝絕,
我的名字在市朝中已經久遠不聞,
將軍薄飯不吾設。
將軍的招待很簡單,沒有為我準備。
設不強學劉公清,
我不能像劉公一樣清廉正直,
但使兒曹知稼穡。
但我會讓我的兒曹懂得耕作。
詩意賞析:
《耘村麥熟》是朱翌寫的一首宋代詩詞。詩中以農民的視角描繪了自己耕種田地的辛勤和饑餓的生活。詩人通過對五經紛紜的井大春、陰將軍以及劉懷慰的描述,凸顯了社會的混亂和不公,并以自己的親身經歷表達了對貧困和不公平待遇的憤怒和無奈。詩人以自己耕種的一畝田為自豪,并表達了對勞動的尊重和對豐收的渴望。最后,詩人呼吁將軍和社會上的人們能夠關注農民的困境,讓下一代理解農耕的重要性。
這首詩詞通過樸實的語言和真切的描寫,展現了農民的辛勤勞作和他們面臨的困境。詩人以自己為例,借助對比的手法,暗示了社會的不公和懈怠,同時也傳達了對勞動和農耕的贊美。整首詩以農民的視角展示了他們對于收獲的渴望和對社會公平的呼喚,具有濃厚的人文關懷和社會意義。
“姓名久與市朝絕”全詩拼音讀音對照參考
yún cūn mài shú
耘村麥熟
jūn bú jiàn wǔ jīng fēn lún jǐng dà chūn, bù dé yǐ jiàn yīn jiāng jūn.
君不見五經紛綸井大春,不得已見陰將軍。
jiāng jūn gù wèi shè mài fàn, tuī qù qù bù shí yán fēi chéng.
將軍故為設麥飯,推去去不食言非誠。
yòu bú jiàn liú huái wèi zuò qí tài shǒu, lián lì jí zhōng zì chēng shǒu.
又不見劉懷慰作齊太守,簾吏籍中自稱首。
bāng rén kuì mǐ bù kěn qǔ, shì yǐ mài fàn wú suǒ yǒu.
邦人饋米不肯取,示以麥飯吾所有。
wǒ yǒu guō nèi yī mǔ tián, dài jīng hé chú yuán yǒu nián.
我有郭內一畝田,帶經荷耡原有年。
jīn nián mài shú shǐ yī bǎo, jiǔ jī kè zi jù lái qián.
今年麥熟始一飽,久饑客子俱來前。
xìng míng jiǔ yǔ shì cháo jué, jiāng jūn báo fàn bù wú shè.
姓名久與市朝絕,將軍薄飯不吾設。
shè bù qiáng xué liú gōng qīng, dàn shǐ ér cáo zhī jià sè.
設不強學劉公清,但使兒曹知稼穡。
“姓名久與市朝絕”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。