“共上青陵臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共上青陵臺”全詩
青天為之雨,長城為之摧。
為招淄水魂,共上青陵臺。
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《杞梁妻》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
《杞梁妻》是元代詩人楊維楨的作品,這首詩詞描繪了一個妻子的深情和無盡的哀痛。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《杞梁妻》中文譯文:
極度的痛苦再次降臨,她發出悲哀的長嘆。
青天為她的悲傷下起了雨,長城在她的悲痛中摧毀。
為了召喚丈夫的魂魄,她和他一同登上了青陵臺。
詩意與賞析:
這首詩以一種悲壯的情感展示了妻子對丈夫的思念和痛苦。詩人通過描繪妻子的痛苦和悲傷,使讀者感受到她內心的無盡悲痛和絕望。她的哀嘆和淚水引動了自然界的反應,象征著大自然對她的悲憫。
詩中提到的青天下起了雨,長城遭到摧毀,表達了妻子內心的悲痛之深。青天和長城都是中國文化中具有重要象征意義的符號。青天代表著天地之間的廣闊和永恒,長城象征著國家的堅固和邊疆的防御。通過這樣的描繪,詩人傳達了妻子內心的痛苦使得連天地之間的秩序都受到了影響,國家的堅固也無法阻擋她的悲傷。
最后,妻子為了召喚丈夫的魂魄,和他一同登上青陵臺。這里的青陵臺可能指的是墓地或紀念碑。妻子不顧一切地希望與丈夫團聚,甚至不惜放聲長哭、痛苦不已。她的堅毅和深情讓人感動,也使讀者對她的忠誠和愛意生出敬佩之情。
這首詩詞通過深情的描寫和對自然、國家的象征意義的運用,展現了妻子對丈夫的深愛和無盡的哀痛。它以樸素而娓娓動聽的語言,表達了愛情和痛苦的永恒主題,使人們深思生命的脆弱和人性的真摯。
“共上青陵臺”全詩拼音讀音對照參考
qǐ liáng qī
杞梁妻
jí kǔ fù jí kǔ, fàng shēng yī cháng āi.
極苦復極苦,放聲一長哀。
qīng tiān wèi zhī yǔ, cháng chéng wèi zhī cuī.
青天為之雨,長城為之摧。
wèi zhāo zī shuǐ hún, gòng shàng qīng líng tái.
為招淄水魂,共上青陵臺。
“共上青陵臺”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。