“磊磊天下士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“磊磊天下士”全詩
嗟此二三子,磊磊天下士。
嗚呼,梟顥首,轘紀胸,淮南刺客可無功?
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《張顥刺客》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
《張顥刺客》是元代楊維楨的一首詩詞,通過描述不同朝代的刺客行為來表達對淮南刺客的質疑。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晉刺客不殺朝服臣,
唐刺客不殺寢苫人,
淮南刺客不殺幕府賓。
嗟此二三子,
磊磊天下士。
嗚呼,梟顥首,轘紀胸,
淮南刺客可無功?
詩意:
這首詩詞以不同朝代的刺客行為為線索,突出了淮南刺客的無為和不足。在晉朝,刺客不殺朝服的臣子;在唐朝,刺客不殺寢苫(指臨近帝王寢宮的人);然而在淮南,刺客卻不殺幕府的賓客。詩人對于這些淮南刺客表示疑問和嘆息,質疑他們的功績是否存在。
賞析:
這首詩詞通過對比不同朝代的刺客行為,凸顯了淮南刺客的失職和無能。晉朝和唐朝的刺客都能夠遵守規矩,有所節制地選擇目標,不傷及無辜。然而,淮南刺客卻無視禮節和人倫,不顧賓客的身份和地位,缺乏責任感和擇善固執的原則。
詩人通過使用嗟、嗚呼等嘆詞以及疑問句的形式,表達了對淮南刺客行為的質疑和惋惜之情。他將這些刺客稱作“二三子”,意味著他們只是平凡的人,缺乏真正的士人風范和品德。最后幾句以梟顥首和轘紀胸的形象描繪,強調了淮南刺客的失敗和無功。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對淮南刺客的不滿和質疑,通過對比描寫展現了詩人對于真正的士人風范和高尚品德的追求。同時也提醒讀者,在追求目標的過程中要有所節制,遵守規矩,不傷及無辜。
“磊磊天下士”全詩拼音讀音對照參考
zhāng hào cì kè
張顥刺客
jìn cì kè bù shā cháo fú chén, táng cì kè bù shā qǐn shān rén, huái nán cì kè bù shā mù fǔ bīn.
晉刺客不殺朝服臣,唐刺客不殺寢苫人,淮南刺客不殺幕府賓。
jiē cǐ èr sān zi, lěi lěi tiān xià shì.
嗟此二三子,磊磊天下士。
wū hū, xiāo hào shǒu, huán jì xiōng, huái nán cì kè kě wú gōng?
嗚呼,梟顥首,轘紀胸,淮南刺客可無功?
“磊磊天下士”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。