“安得并蒂堅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得并蒂堅”全詩
安得并蒂堅,堅似七姑汁?
分類: 合歡
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《生合歡》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
《生合歡》是元代詩人楊維楨的作品。這首詩詞描述了作者的情感起伏和離別的悲傷之情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
早晨相聚,生長的合歡樹,傍晚分離,泣淚不已。如果我們能夠結合在一起,就像七姑汁那樣堅定,那該多好啊?
詩意:
這首詩詞表達了作者對于離別的痛苦和對于團聚的向往之情。它通過描寫生合歡樹的生長和分離,抒發了人與人之間的離合之感,以及對于長久團聚的渴望。
賞析:
《生合歡》以抒情的方式表達了作者內心的情感波動。首句描繪了朝晨時合歡樹的生長狀況,暗示了相聚的美好。而第二句則以傍晚的分離作為轉折,通過“泣淚不已”表現了作者內心的悲傷和無奈。接下來的兩句表達了作者對于團聚的渴望,希望像七姑汁那樣堅定地在一起。七姑汁是指合歡果中的汁液,象征著堅定和團結。整首詩詞情感飽滿,通過簡潔而抒情的語言,將離合之情娓娓道來,讓讀者感同身受,引發共鳴。
這首詩詞以自然景物為載體,通過對合歡樹的描寫,抒發了人際關系中的情感。詩人通過對朝與暮、生與離的對比,表達了離別之苦、團聚之樂的情感體驗。同時,對于堅定的愛情和親情的渴望也貫穿全詩,給人以希望和溫暖的感覺。
總之,楊維楨的《生合歡》通過對合歡樹的描寫,抒發了作者內心的離合之情和對團聚的渴望。通過簡潔而富有感染力的語言,這首詩詞讓讀者能夠深刻地感受到作者情感的起伏和離別的痛苦,同時也喚起了人們對于團結和堅定的向往。
“安得并蒂堅”全詩拼音讀音對照參考
shēng hé huān
生合歡
cháo zuò shēng hé huān, mù zuò shēng lí qì.
朝作生合歡,暮作生離泣。
ān dé bìng dì jiān, jiān shì qī gū zhī?
安得并蒂堅,堅似七姑汁?
“安得并蒂堅”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。