“相臣憂國食無膻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相臣憂國食無膻”全詩
太子撫軍衣有纊,相臣憂國食無膻。
璽書褒重二千石,斗米價平三百錢。
戴白老人稱萬壽,吾皇今是中興年。
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《新春喜事》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
《新春喜事》是元代詩人楊維楨所作的一首詩詞。這首詩描繪了喜訊傳來的盛況,表達了元代社會復興和國家繁榮的喜悅之情。
譯文:
春天剛開始的七天里,
喜訊傳來,仿佛一日間疾病痊愈。
太子穿著衣袍上有紋飾,
相臣們憂慮國家食物無香味。
皇帝下詔書表揚重用二千名官員,
市場上一斗米的價格恢復到三百錢。
戴白發的老人祝福萬壽無疆,
我們的皇帝是中興之年。
賞析:
這首詩詞以開春的喜慶氛圍為背景,通過七天內喜訊傳來的描繪,展現了元代社會的盛況。詩人以簡潔明快的語言,將各個方面的喜事展現出來。
詩中提到的太子衣袍上的紋飾,以及相臣們憂慮國家食物無香味,暗示了社會的繁華與人們對國家興盛的期望。皇帝下詔書表揚重用二千名官員,以及市場上米價的恢復,表達了國家治理得當和經濟繁榮的喜訊。
最后,戴白發的老人祝福皇帝萬壽無疆,表達了對皇帝的祝福和對國家長治久安的期盼。
整首詩詞以喜事為主題,通過簡潔明快的語言描繪了元代社會的復興和國家的繁榮,展示了人們對美好生活的向往和對國家興盛的期許。
“相臣憂國食無膻”全詩拼音讀音對照參考
xīn chūn xǐ shì
新春喜事
kāi chūn qī rì dé xǐ bào, biàn shì chén kē yī rì quán.
開春七日得喜報,便似沉疴一日痊。
tài zǐ fǔ jūn yī yǒu kuàng, xiāng chén yōu guó shí wú shān.
太子撫軍衣有纊,相臣憂國食無膻。
xǐ shū bāo zhòng èr qiān dàn, dòu mǐ jià píng sān bǎi qián.
璽書褒重二千石,斗米價平三百錢。
dài bái lǎo rén chēng wàn shòu, wú huáng jīn shì zhōng xīng nián.
戴白老人稱萬壽,吾皇今是中興年。
“相臣憂國食無膻”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。