• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寒蛩生暮愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寒蛩生暮愁”出自明代劉基的《秋霽》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hán qióng shēng mù chóu,詩句平仄:平平平仄平。

    “寒蛩生暮愁”全詩

    《秋霽》
    積雨霽郊甸,涼風來早秋。
    蒲柳變冶色,寒蛩生暮愁
    明月艷素光,青山澹如福游目睇行云,感此身世憂。
    故鄉不可見,悵然心悠悠。

    分類: 秋霽

    作者簡介(劉基)

    劉基頭像

    劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

    《秋霽》劉基 翻譯、賞析和詩意

    《秋霽·積雨霽郊甸》是明代詩人劉基創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    積雨之后,天空放晴,郊甸的景色清新宜人。涼爽的秋風吹拂著,給人一種寧靜和舒適的感覺。蒲草和柳樹的葉子開始變換它們的顏色,呈現出斑斕的色彩。寒意漸生,暮色降臨,孤寂的蛩蟲在夜晚中唱出了人們的愁緒。

    明亮的月光照耀著大地,它的光芒潔白如素,照亮了遠山,使其看起來平靜而宜人。青山猶如一幅福地一般,讓人愉悅地觀望。行云緩緩飄過,給人以深深的感慨,使人對自己的人生境遇產生憂思。

    故鄉的風貌再也無法看見,使人心中充滿了無盡的悵惘和思念。在這種情緒中,心境變得悠遠而憂傷。

    這首詩詞通過描繪積雨后的秋天景色,表達了作者內心深處的情感。詩中的景物描寫細膩而準確,通過自然景色的變化來表達人生的離別和憂思。作者通過對大自然的描寫,以及對自身處境的思考,傳達了一種憂傷和對故鄉的思念之情。整首詩抒發了作者內心的感受,使人在閱讀時也感受到了一種深沉的情緒。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寒蛩生暮愁”全詩拼音讀音對照參考

    qiū jì
    秋霽

    jī yǔ jì jiāo diān, liáng fēng lái zǎo qiū.
    積雨霽郊甸,涼風來早秋。
    pú liǔ biàn yě sè, hán qióng shēng mù chóu.
    蒲柳變冶色,寒蛩生暮愁。
    míng yuè yàn sù guāng, qīng shān dàn rú fú yóu mù dì xíng yún, gǎn cǐ shēn shì yōu.
    明月艷素光,青山澹如福游目睇行云,感此身世憂。
    gù xiāng bù kě jiàn, chàng rán xīn yōu yōu.
    故鄉不可見,悵然心悠悠。

    “寒蛩生暮愁”平仄韻腳

    拼音:hán qióng shēng mù chóu
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寒蛩生暮愁”的相關詩句

    “寒蛩生暮愁”的關聯詩句

    網友評論


    * “寒蛩生暮愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寒蛩生暮愁”出自劉基的 《秋霽·積雨霽郊甸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品