“小雨如煙晝掩扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小雨如煙晝掩扉”全詩
不知春色能多少,總向昭陽柳上歸。
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《漢宮曲》劉基 翻譯、賞析和詩意
《漢宮曲》是明代詩人劉基創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
小雨如煙晝掩扉,
卷簾忽見燕雙飛。
不知春色能多少,
總向昭陽柳上歸。
詩意:
《漢宮曲》描繪了一個春雨細膩、宮廷寂靜的場景。在午后,細雨如煙籠罩著宮廷,掩住了大門。突然,卷簾一卷,兩只燕子飛過。詩人對于春天的美景并不了解,卻總是看到燕子飛回昭陽宮廷的柳樹上。
賞析:
這首詩詞通過描繪一個宮廷的春雨景色,表達了詩人對春天的疑問和向往。詩中的小雨如煙,給人一種幽靜、溫潤的感覺,同時也暗示了宮廷的封閉與隱秘。卷簾忽見燕雙飛,燕子是春天的象征,它們的出現預示著春天的到來。然而,詩人卻不知道春天的美景有多少,只能望著昭陽宮廷的柳樹,期待燕子的歸來,表達了他對春天的向往和渴望。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了一個宮廷春雨的場景,通過細膩的描寫和意象的運用,傳達出詩人對春天的渴望和不解。同時,詩中的隱喻和意象也給讀者留下了一些思考的空間,引發人們對于宮廷生活和春天的想象。整體而言,這首詩詞以其清新、含蓄的風格,展示了明代詩歌的特點。
“小雨如煙晝掩扉”全詩拼音讀音對照參考
hàn gōng qū
漢宮曲
xiǎo yǔ rú yān zhòu yǎn fēi, juàn lián hū jiàn yàn shuāng fēi.
小雨如煙晝掩扉,卷簾忽見燕雙飛。
bù zhī chūn sè néng duō shǎo, zǒng xiàng zhāo yáng liǔ shàng guī.
不知春色能多少,總向昭陽柳上歸。
“小雨如煙晝掩扉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。