“芳醪恥金樽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳醪恥金樽”全詩
微風揚歸帆,紅葉映行子。
芳醪恥金樽,清歌猶在耳。
馬鳴不見人,愁來若流水。
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《鄭同夫餞別圖詩》劉基 翻譯、賞析和詩意
《鄭同夫餞別圖詩》是明代詩人劉基創作的一首詩詞。這首詩描繪了江邊的景色和作者離別時的愁緒,表達了對離別的感傷和對友情的留戀之情。
詩詞的中文譯文如下:
江上潮始白,
林端霞半紫。
微風揚歸帆,
紅葉映行子。
芳醪恥金樽,
清歌猶在耳。
馬鳴不見人,
愁來若流水。
詩意和賞析:
這首詩以江邊的景色為背景,通過描繪江潮的變白和林中霞光的半紫,展現了早晨的美麗景色。微風吹動著歸帆,紅葉映照著行船的身影,給人一種寧靜而溫暖的感覺。
詩中提到了芳醪和金樽,表達了作者對歡聚時光的懷念和對離別的不舍。作者仍然能聽到朋友們清脆悅耳的歌聲,但卻看不到他們的身影,這增添了一種無助和孤獨的感覺。
最后兩句“馬鳴不見人,愁來若流水”,表達了作者內心的愁思和離別時的心情。馬嘶聲不見人影,愁苦之情如同流水般涌上心頭,形象地表達了作者的憂傷和離別的無奈。
整首詩以簡潔而精練的語言,通過描寫自然景色和抒發個人情感,將離別的傷感和友情的深厚嵌入其中,給人以深刻的感受。詩中景色與情感相互映襯,使詩詞充滿了詩意和情感共鳴,讓讀者能夠感受到作者的離愁別緒和對友誼的珍惜。
“芳醪恥金樽”全詩拼音讀音對照參考
zhèng tóng fū jiàn bié tú shī
鄭同夫餞別圖詩
jiāng shàng cháo shǐ bái, lín duān xiá bàn zǐ.
江上潮始白,林端霞半紫。
wēi fēng yáng guī fān, hóng yè yìng háng zǐ.
微風揚歸帆,紅葉映行子。
fāng láo chǐ jīn zūn, qīng gē yóu zài ěr.
芳醪恥金樽,清歌猶在耳。
mǎ míng bú jiàn rén, chóu lái ruò liú shuǐ.
馬鳴不見人,愁來若流水。
“芳醪恥金樽”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。