“喈喈黃鶯吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喈喈黃鶯吟”全詩
新荑與舊枿,好丑各自媚。
喈喈黃鶯吟,習習玄鳥至。
閑庭人跡稀,白日澹清氣。
平生孟公綽,庶足無妄覬。
但愿長若斯,撥置身外事。
¤
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《旅興(四十首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《旅興(四十首)》是明代劉基的一首詩詞,描繪了久旱后的一場雨后景象,以及其中所蘊含的詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
久旱之后,草木不再生長,
一場雨水使大地重現青翠。
新的花朵與老的樹枝,
各自展示出它們的美麗與丑陋。
黃鶯歡快地啼鳴,
玄鳥優雅地降臨。
庭院靜謐,人跡稀少,
白天清新的氣息彌漫。
平素謙和的孟公,
無愧于自己的庸常生活。
只希望能長久如此,
擺脫外界的紛擾。
詩意和賞析:
這首詩詞以寫景的方式表達了久旱后的一場雨水給大地帶來的生機勃勃的景象。詩人通過描述雨后的景色,展示了草木重煥生機的美麗,以及鳥兒的歡快和自然的寧靜。整首詩以一種平和謙遜的態度描繪了這個場景,表達了詩人希望能長久地享受這種寧靜和美好,遠離俗世紛擾的愿望。
詩中運用了豐富的描寫手法,如用對比的方式描繪新舊之間的美麗與丑陋,以及黃鶯和玄鳥的不同啼鳴聲。通過這些描寫,詩人傳達出對自然的贊美和對寧靜生活的向往。整首詩以簡潔明快的語言,展示了自然和人的和諧相處,以及對平凡生活的珍視。
這首詩詞在描繪景物的同時,也蘊含了哲理和人生的思考。詩人通過對自然景象的描摹,表達了對繁雜世俗的厭倦和對寧靜生活的向往。這種向往不僅是對物質世界的追求,更是對內心的寧靜與安詳的追求。詩詞通過自然景物的描寫,寄托了詩人對紛擾世界的抱負和對心靈自由的追求,給人以深思。
總而言之,劉基的《旅興(四十首)》通過描繪雨后的景象,表達了對自然的贊美和對寧靜生活的向往。詩中融入了對人生、社會的思考,以及對內心和心靈自由的追求。這首詩詞語言簡練,意境深遠,給人以靜謐、舒適的感受,同時也引發人們對自然、生活和心靈的思考。
“喈喈黃鶯吟”全詩拼音讀音對照參考
lǚ xìng sì shí shǒu
旅興(四十首)
jiǔ hàn cǎo bù shēng, yī yǔ qīng mǎn dì.
久旱草不生,一雨青滿地。
xīn tí yǔ jiù niè, hǎo chǒu gè zì mèi.
新荑與舊枿,好丑各自媚。
jiē jiē huáng yīng yín, xí xí xuán niǎo zhì.
喈喈黃鶯吟,習習玄鳥至。
xián tíng rén jī xī, bái rì dàn qīng qì.
閑庭人跡稀,白日澹清氣。
píng shēng mèng gōng chuò, shù zú wú wàng jì.
平生孟公綽,庶足無妄覬。
dàn yuàn zhǎng ruò sī, bō zhì shēn wài shì.
但愿長若斯,撥置身外事。
¤
“喈喈黃鶯吟”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。