“日暮無人唁亡國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日暮無人唁亡國”全詩
日暮無人唁亡國,寒鴉猶帶夕陽飛。
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《有感(七首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《有感(七首)》是明代詩人劉基的作品。這首詩描繪了一個國家的衰敗和繁華的消逝,表達了作者對國家命運的感慨和思考。
這首詩的中文譯文為:
魚鹽充牣稻粱肥,
誰寤繁華是禍機。
日暮無人唁亡國,
寒鴉猶帶夕陽飛。
這首詩的詩意表達了作者對國家繁榮和富強的反思。首句中的"魚鹽充牣稻粱肥"描繪了國家的物產豐富,經濟繁榮的景象。然而,第二句"誰寤繁華是禍機"則暗示了繁華的背后隱藏著危機和禍患。作者在這里呼喚人們要警惕繁榮所帶來的問題,提醒人們不要被眼前的繁華所蒙蔽。
接下來的兩句"日暮無人唁亡國,寒鴉猶帶夕陽飛"表達了國家的衰敗和國家命運的不幸。"日暮無人唁亡國"揭示了國家的衰敗,象征著國家走向衰亡的境地,而"寒鴉猶帶夕陽飛"則給人以凄涼和哀傷的感覺。這兩句表達了作者對國家衰亡的感慨和對國家未來的擔憂。
整首詩以簡練的文字和凄涼的意象揭示了國家命運的無常和人事的薄涼。通過對國家富強和衰敗的對比,作者表達了對繁華背后危機的關注和對國家未來的思考。這首詩寓意深遠,引人深思,在表達情感的同時也傳遞了一種警示和反思的意味。
“日暮無人唁亡國”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn qī shǒu
有感(七首)
yú yán chōng rèn dào liáng féi, shuí wù fán huá shì huò jī.
魚鹽充牣稻粱肥,誰寤繁華是禍機。
rì mù wú rén yàn wáng guó, hán yā yóu dài xī yáng fēi.
日暮無人唁亡國,寒鴉猶帶夕陽飛。
“日暮無人唁亡國”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。