“月籠花外影交枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月籠花外影交枝”全詩
花發月中香滿樹,月籠花外影交枝。
梅花月落江南夢,桂月花傳郢北詞;
花卻何情月何意?
我隨花月泛金卮。
分類:
作者簡介(唐寅)

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。
《花月吟效連珠體十一首 11》唐寅 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是唐寅所作,題為《花月吟效連珠體十一首 11》,描繪了春花與秋月的美妙相融景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花開春天,月亮出現在秋天,二者相得益彰,相互輝映。月亮散發出明亮的光芒,花朵競相展現各自的嬌美姿態;花朵綻放時,芬芳的香氣彌漫在月光下,而月亮則將自己的光輝投射在花朵之外,交相輝映。
梅花凋落,月亮從南方的江南傳來美麗的夢境;桂花的芬芳則傳遍了北方的郢都,激發了詩人的靈感。花和月亮都有著各自的情感,花朵的情意何在,月亮的意圖又是何等?我沿著花與月亮的步伐,漂浮在金杯中,領略其中的詩意。
這首詩詞通過描繪花與月亮的美麗景象,表達了詩人對自然的贊美和對詩意的追求。春花和秋月作為自然界最美的事物,相互輝映,給人以視覺和感官的雙重享受。詩人以梅花和桂花作為象征,寄托了對美好事物的向往和對詩歌創作的渴望。同時,詩人在花與月的交融中,尋找靈感和詩意的寄托,展示了他對藝術創作的熱愛和追求。
這首詩詞以唐寅典型的騷體詩風,運用了連珠體的形式,通過對花與月亮的描繪,展示了絢麗多彩的意象和豐富的情感。同時,詩人的自我情感和思考也融入其中,使得這首詩詞更具個人色彩和思想深度,給讀者帶來了一種詩意與美感的共鳴。
“月籠花外影交枝”全詩拼音讀音對照參考
huā yuè yín xiào lián zhū tǐ shí yī shǒu 11
花月吟效連珠體十一首 11
chūn huā qiū yuè liǎng xiāng yí,
春花秋月兩相宜,
yuè jìng guāng huá huā jìng zī
月競光華花競姿;
huā fā yuè zhōng xiāng mǎn shù,
花發月中香滿樹,
yuè lóng huā wài yǐng jiāo zhī.
月籠花外影交枝。
méi huā yuè luò jiāng nán mèng,
梅花月落江南夢,
guì yuè huā chuán yǐng běi cí
桂月花傳郢北詞;
huā què hé qíng yuè hé yì?
花卻何情月何意?
wǒ suí huā yuè fàn jīn zhī.
我隨花月泛金卮。
“月籠花外影交枝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。