“坐有重氈食有魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐有重氈食有魚”全詩
山于秋水船頭看,家在春波門外居。
分類:
作者簡介(楊基)
楊基(1326~1378)元末明初詩人。字孟載,號眉庵。原籍嘉州(今四川樂山),大父仕江左,遂家吳中(今浙江湖州),“吳中四杰”之一。元末,曾入張士誠幕府,為丞相府記室,后辭去。明初為滎陽知縣,累官至山西按察使,后被讒奪官,罰服勞役。死于工所。楊基詩風清俊纖巧,其中五言律詩《岳陽樓》境界開闊,時人稱楊基為“五言射雕手”。少時曾著《論鑒》十萬余言。又于楊維楨席上賦《鐵笛》詩,當時維楨已成名流,對楊基倍加稱賞:“吾意詩境荒矣,今當讓子一頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩友,時人稱為“吳中四杰”。
《寄陳惟寅惟允》楊基 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄陳惟寅惟允》
作者:楊基(明代)
中文譯文:
坐有重氈食有魚,
眼能識字手能書。
山于秋水船頭看,
家在春波門外居。
詩意:
這首詩是楊基寄給陳惟寅和陳惟允的作品。詩人描述了自己的生活情景和心境。他坐著厚重的氈子,享受著美味的魚肴。他的眼睛敏銳,能夠認識文字,手上有書籍。他站在船頭,眺望秋天的山水美景。他的家宅位于春波之外的門外居所。
賞析:
這首詩通過簡潔而富有意境的描寫,展現了詩人的生活狀態和內心感受。詩人坐在重氈之上,暗示他的生活安逸。他能夠識字和書寫,顯示出他的才智和學識。站在船頭,欣賞秋天的山水景色,表達了詩人對自然景致的喜愛和對美的敏感。詩人所居之地在春波之外,暗示他與塵世喧囂保持一定的距離,追求寧靜和獨立。整首詩以簡潔明了的語言,流露出詩人的閑適和從容,給人以寧靜、恬淡的感覺。
這首詩以簡潔的文字勾勒了一個閑適自得的生活畫面,通過對自然景致和居所的描寫,表達了詩人對自然與人文的熱愛,以及對寧靜和獨立的追求。同時,這首詩也反映了明代士人追求自我修養和遠離俗世的心態和理想。
“坐有重氈食有魚”全詩拼音讀音對照參考
jì chén wéi yín wéi yǔn
寄陳惟寅惟允
zuò yǒu zhòng zhān shí yǒu yú, yǎn néng shí zì shǒu néng shū.
坐有重氈食有魚,眼能識字手能書。
shān yú qiū shuǐ chuán tóu kàn, jiā zài chūn bō mén wài jū.
山于秋水船頭看,家在春波門外居。
“坐有重氈食有魚”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。