“山晚云萬疊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山晚云萬疊”全詩
原空鶻孤騫,山晚云萬疊。
登高得平曠,人馬皆意愜。
思挽角胎弓,相從雁門獵。
¤
分類:
作者簡介(楊基)
楊基(1326~1378)元末明初詩人。字孟載,號眉庵。原籍嘉州(今四川樂山),大父仕江左,遂家吳中(今浙江湖州),“吳中四杰”之一。元末,曾入張士誠幕府,為丞相府記室,后辭去。明初為滎陽知縣,累官至山西按察使,后被讒奪官,罰服勞役。死于工所。楊基詩風清俊纖巧,其中五言律詩《岳陽樓》境界開闊,時人稱楊基為“五言射雕手”。少時曾著《論鑒》十萬余言。又于楊維楨席上賦《鐵笛》詩,當時維楨已成名流,對楊基倍加稱賞:“吾意詩境荒矣,今當讓子一頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩友,時人稱為“吳中四杰”。
《登三夏故城(二首)》楊基 翻譯、賞析和詩意
《登三夏故城(二首)》是明代詩人楊基的作品。這首詩描繪了登上三夏故城的景象和心境,展現了作者對自然和狩獵的熱愛。
詩詞的中文譯文如下:
寒樹無柔柯,秋草有勁葉。
原空鶻孤騫,山晚云萬疊。
登高得平曠,人馬皆意愜。
思挽角胎弓,相從雁門獵。
這首詩把寒樹和秋草作為景物描寫的起點。寒樹雖然沒有柔軟的嫩枝,但秋草卻有堅韌的葉子。這種對比揭示了自然界的變化和生命的頑強。
接下來,詩人描述了空中的獵鷹孤獨地翱翔,山上的晚云如波浪般層疊。這些景象給人以廣闊和壯麗之感,也暗示了作者的思緒如云般千變萬化。
隨后,詩人登上高山,眺望周圍的平曠景色,感受到一種開闊和舒適的心境。人和馬都感到心滿意足,這體現了作者對自然環境和狩獵活動的喜愛。
最后兩句表達了作者對狩獵的向往和渴望。思念挽弓的角胎,期待與伙伴們一起從雁門獵取豐收。這些詞語在整首詩中呼應了自然景色和人的情感,展現了作者對自然和狩獵的熱愛和向往。
這首詩通過對自然景色和狩獵活動的描繪,展示了作者楊基對大自然的熱愛和對自由奔放的追求。通過對景物、心境和情感的交織描寫,詩人把讀者帶入了一個壯麗而富有激情的自然世界,激發人們對自然美的思考和向往。
“山晚云萬疊”全詩拼音讀音對照參考
dēng sān xià gù chéng èr shǒu
登三夏故城(二首)
hán shù wú róu kē, qiū cǎo yǒu jìn yè.
寒樹無柔柯,秋草有勁葉。
yuán kōng gǔ gū qiān, shān wǎn yún wàn dié.
原空鶻孤騫,山晚云萬疊。
dēng gāo dé píng kuàng, rén mǎ jiē yì qiè.
登高得平曠,人馬皆意愜。
sī wǎn jiǎo tāi gōng, xiāng cóng yàn mén liè.
思挽角胎弓,相從雁門獵。
¤
“山晚云萬疊”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。