“忽有蛙聲伴客吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽有蛙聲伴客吟”全詩
莫怪聞時倍惆悵,稚圭蓬蓽在山陰。
分類:
作者簡介(吳融)

吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。
《西京道中聞蛙》吳融 翻譯、賞析和詩意
《西京道中聞蛙》是唐代吳融所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅雨后夜晚的景象,以及蛙聲與詩人吟唱相伴的情景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
雨后的夜晚,林外余霧彌漫,
突然傳來蛙聲伴隨著客人吟唱。
別怪我聽到時倍感傷感,
年幼無知的我身在山陰之中。
詩意:
這首詩以雨后夜晚的景象為背景,通過描繪蛙聲與詩人吟唱相伴的情景,表達了詩人對過去時光的懷念和對自己年少時無知的感嘆。雨后的夜晚,林外的霧氣彌漫,給人一種幽靜、沉寂的感覺。蛙聲突然傳來,與詩人的吟唱交織在一起,形成一種韻律感。蛙聲和吟唱似乎喚起了詩人內心深處的回憶和情感,使他倍感思鄉之情,感嘆自己年幼無知時的種種。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的描寫,刻畫了一個充滿懷舊情緒的場景。雨后的夜晚,林外的夕煙繚繞,給人一種寂靜、幽遠的感受。蛙聲的出現打破了這種寧靜,將詩人的思緒引向過去。詩中的“忽有蛙聲伴客吟”表現出詩人與自然的交融,蛙聲與吟唱相互呼應,構成了一幅和諧的畫面。詩人的情感在這種回憶和對比之間得以抒發,表達了對往事的思念和對自己年少時不諳世故的感嘆。
整首詩通過簡潔的語言和細膩的描寫,展現了唐代文人對自然和情感的細膩觸動。蛙聲作為一種自然聲音,與詩人的吟唱相互交織,表達了作者內心深處的情感和對過去時光的懷念。這首詩以簡約而準確的方式表達了復雜的情感,展示了唐代文人的詩性和哲思。
“忽有蛙聲伴客吟”全詩拼音讀音對照參考
xī jīng dào zhōng wén wā
西京道中聞蛙
yǔ yú lín wài xī yān chén, hū yǒu wā shēng bàn kè yín.
雨余林外夕煙沉,忽有蛙聲伴客吟。
mò guài wén shí bèi chóu chàng, zhì guī péng bì zài shān yīn.
莫怪聞時倍惆悵,稚圭蓬蓽在山陰。
“忽有蛙聲伴客吟”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。