• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “爭傳九子粽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    爭傳九子粽”出自宋代王珪的《端午內中帖子詞·皇后閣》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhēng chuán jiǔ zǐ zòng,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “爭傳九子粽”全詩

    《端午內中帖子詞·皇后閣》
    金屋風光別,仍逢令節新。
    爭傳九子粽,皇祚續千春。

    分類:

    作者簡介(王珪)

    王珪頭像

    王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

    《端午內中帖子詞·皇后閣》王珪 翻譯、賞析和詩意

    《端午內中帖子詞·皇后閣》是宋代文人王珪所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    金屋風光已別去,但在每逢令節時依然煥然一新。
    大家爭相傳播九子粽,為了延續皇室的千春。

    詩意:
    這首詩詞描述了皇后閣的景象和端午節的慶祝。金屋風光已經離去,但每逢令節,皇后閣依然煥然一新,充滿喜慶的氛圍。人們爭相傳播九子粽,這是一種傳統的食物,象征著繁衍后代。通過慶祝端午節,皇室的祚續千春。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了皇后閣和端午節的場景,表達了作者對傳統文化和皇室興盛的關注和祝愿。金屋風光已別,意味著時間的流轉和事物的變遷,但每逢令節,皇后閣依然光彩照人,展現了端午節的喜慶與溫馨。九子粽的傳播象征著傳承后代的重要意義,也彰顯了皇室延續千年的希望與祝福。整首詩詞樸素而富有情感,通過對節日慶典和皇室興盛的描寫,展現了作者對傳統文化和國家繁榮的關心與期望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “爭傳九子粽”全詩拼音讀音對照參考

    duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí huáng hòu gé
    端午內中帖子詞·皇后閣

    jīn wū fēng guāng bié, réng féng lìng jié xīn.
    金屋風光別,仍逢令節新。
    zhēng chuán jiǔ zǐ zòng, huáng zuò xù qiān chūn.
    爭傳九子粽,皇祚續千春。

    “爭傳九子粽”平仄韻腳

    拼音:zhēng chuán jiǔ zǐ zòng
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “爭傳九子粽”的相關詩句

    “爭傳九子粽”的關聯詩句

    網友評論


    * “爭傳九子粽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爭傳九子粽”出自王珪的 《端午內中帖子詞·皇后閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品