“惟有庭前歲寒竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟有庭前歲寒竹”全詩
惟有庭前歲寒竹,時時雙鳳下飛來。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《依韻和犯景仁翰留題子履草堂二首》王珪 翻譯、賞析和詩意
《依韻和犯景仁翰留題子履草堂二首》是宋代王珪的作品。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
題子履草堂
聞君筑圃我奇植,
紅蕊黃花落又開。
惟有庭前歲寒竹,
時時雙鳳下飛來。
中文譯文:
聽說你在庭院里種植了奇異的植物,
紅色的花蕊落下又重新開放。
只有庭院前的冬季竹子,
時常有一對鳳凰飛來。
詩意:
這首詩描述了一個人在庭院中種植奇異植物的情景。作者首先聽說了朋友種植了一些非常特別的植物,它們以紅色花蕊的形式落下并重新開放。然后,詩人提到庭院里的竹子,他們在寒冷的冬季中依然傲立,而且經常有一對鳳凰飛來停留。
賞析:
這首詩以對自然景物的描繪展示了作者的情感和想象力。作者通過描繪紅蕊黃花的景象,表達了對美麗和生命力的贊美。庭前的歲寒竹象征著堅韌不拔的品質,即使在嚴寒的冬天也能屹立不倒。最后,鳳凰的形象象征著吉祥和幸福,它們的飛來停留增添了詩詞的神秘感和浪漫氛圍。
整首詩以簡潔的語言展示了作者對自然景物的觀察和感受,通過對植物和動物的描繪,傳達出作者對自然美和生命力的贊美。詩詞中的意象和象征都與傳統文化和審美觀念相呼應,展示了宋代詩人對自然和人文的深入思考和表達。
“惟有庭前歲寒竹”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé fàn jǐng rén hàn liú tí zi lǚ cǎo táng èr shǒu
依韻和犯景仁翰留題子履草堂二首
wén jūn zhù pǔ wǒ qí zhí, hóng ruǐ huáng huā luò yòu kāi.
聞君筑圃我奇植,紅蕊黃花落又開。
wéi yǒu tíng qián suì hán zhú, shí shí shuāng fèng xià fēi lái.
惟有庭前歲寒竹,時時雙鳳下飛來。
“惟有庭前歲寒竹”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。