• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “野人愉愉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野人愉愉”出自宋代王珪的《皇帝冬至御大慶殿舉第二盞酒奏嘉禾之曲》, 詩句共4個字,詩句拼音為:yě rén yú yú,詩句平仄:仄平平平。

    “野人愉愉”全詩

    《皇帝冬至御大慶殿舉第二盞酒奏嘉禾之曲》
    太平之符,昭發眾瑞。
    爰有嘉禾,異龍合穗。
    大田如云,既獲既刈。
    野人愉愉,不亦有歲。

    分類:

    作者簡介(王珪)

    王珪頭像

    王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

    《皇帝冬至御大慶殿舉第二盞酒奏嘉禾之曲》王珪 翻譯、賞析和詩意

    《皇帝冬至御大慶殿舉第二盞酒奏嘉禾之曲》是宋代文官王珪所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中的"太平之符,昭發眾瑞"表達了國泰民安、祥瑞盈門的美好景象。"爰有嘉禾,異龍合穗"則描繪了一幅豐收的場景,嘉禾象征著豐收的禾稼,異龍則指代異常壯美的稻穗。"大田如云,既獲既刈"形容著田野一片繁茂,豐收的喜悅充斥其中。"野人愉愉,不亦有歲"則表達了農民們歡欣鼓舞、樂享豐收的心情。

    這首詩詞通過描繪農田豐收的景象,寄托了作者對太平盛世的美好祝愿。"太平之符"表明了社稷安定、國家繁榮的景象,"昭發眾瑞"則顯示了吉祥如意、瑞氣盈門的喜慶景象。嘉禾和異龍合穗的描繪,強調了豐收的喜悅和農民們的幸福。"大田如云"則形象地描繪了農田的廣袤和豐收的情景。最后一句"野人愉愉,不亦有歲"表達了農民們對豐收年景的歡欣和對太平歲月的祈盼。

    這首詩詞以簡潔明快的語言,通過描繪農田豐收的景象,展現了作者對太平盛世和農耕文明的贊美。同時,它也表達了對農民們勤勞努力、樂享豐收的敬意,以及對社會穩定繁榮的美好期望。整體上,這首詩詞既展現了農耕文明的繁榮景象,又傳遞了對和平幸福生活的向往,具有深刻的詩意和人文情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野人愉愉”全詩拼音讀音對照參考

    huáng dì dōng zhì yù dà qìng diàn jǔ dì èr zhǎn jiǔ zòu jiā hé zhī qū
    皇帝冬至御大慶殿舉第二盞酒奏嘉禾之曲

    tài píng zhī fú, zhāo fā zhòng ruì.
    太平之符,昭發眾瑞。
    yuán yǒu jiā hé, yì lóng hé suì.
    爰有嘉禾,異龍合穗。
    dà tián rú yún, jì huò jì yì.
    大田如云,既獲既刈。
    yě rén yú yú, bù yì yǒu suì.
    野人愉愉,不亦有歲。

    “野人愉愉”平仄韻腳

    拼音:yě rén yú yú
    平仄:仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野人愉愉”的相關詩句

    “野人愉愉”的關聯詩句

    網友評論


    * “野人愉愉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野人愉愉”出自王珪的 《皇帝冬至御大慶殿舉第二盞酒奏嘉禾之曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品