“江帆來往年光度”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江帆來往年光度”全詩
原憲自貧非苦病,次公未飲已多狂。
江帆來往年光度,驛堠東西客意長。
最愛南朝風物好,醉魂常夢水云鄉。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《樓上會友述懷》王珪 翻譯、賞析和詩意
《樓上會友述懷》是王珪在宋代創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者登上高樓,遠眺遼闊荒原的景象,并表達了對南朝風物的喜愛和對水云鄉的向往之情。
詩詞的中文譯文如下:
煙城疏雨隔斜陽,
一上危樓睇大荒。
原憲自貧非苦病,
次公未飲已多狂。
江帆來往年光度,
驛堠東西客意長。
最愛南朝風物好,
醉魂常夢水云鄉。
這首詩詞的詩意和賞析如下:
這首詩的開篇,通過描繪煙雨籠罩的城市,夕陽傾斜的景象,展現了作者置身于高樓之上遠眺大荒的場景。這里的“煙城疏雨”形容了城市中雨霧彌漫的景象,與斜陽交映在一起,給人以朦朧的感覺。作者一上危樓,俯瞰著廣袤的原野,表現了他對大自然的向往和追求。
接下來的兩句,“原憲自貧非苦病,次公未飲已多狂”表達了作者自己是貧窮之人,雖然并非因病而苦,但他的情感激蕩不安。這里的“原憲”和“次公”可能是指作者自己和他的朋友,他們雖然沒有喝酒,但內心卻有著很多的狂熱和熱情。
接下來的兩句“江帆來往年光度,驛堠東西客意長”描繪了江上船只來來往往,歲月的流轉,以及驛站東西行旅客人的意愿長久。這里通過描繪江上的船只和驛站的忙碌場景,表達了時光的流轉和人們旅途中的期盼之情。
最后兩句“最愛南朝風物好,醉魂常夢水云鄉”表達了作者對南朝風景的喜愛和向往之情。南朝風物以其獨特的美麗和韻味,成為了作者心中最喜愛的景色。他常常沉醉于南朝的景色之中,夢想著能夠到達水云鄉,與那里的美景相遇。
整首詩通過描繪自然景色和抒發內心情感,表達了作者追求自由和向往美好的心境。同時,通過對南朝風物的贊美,也展現了對歷史文化的向往和珍視。這首詩的意境寬廣,抒發了作者對大自然和理想世界的熱愛,同時也反映了個人的情感和思考。
“江帆來往年光度”全詩拼音讀音對照參考
lóu shàng huì yǒu shù huái
樓上會友述懷
yān chéng shū yǔ gé xié yáng, yī shàng wēi lóu dì dà huāng.
煙城疏雨隔斜陽,一上危樓睇大荒。
yuán xiàn zì pín fēi kǔ bìng, cì gōng wèi yǐn yǐ duō kuáng.
原憲自貧非苦病,次公未飲已多狂。
jiāng fān lái wǎng nián guāng dù, yì hòu dōng xī kè yì zhǎng.
江帆來往年光度,驛堠東西客意長。
zuì ài nán cháo fēng wù hǎo, zuì hún cháng mèng shuǐ yún xiāng.
最愛南朝風物好,醉魂常夢水云鄉。
“江帆來往年光度”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。