“河漢西傾火漸流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“河漢西傾火漸流”全詩
何當弄鳳隨驚吹,直上層城十二樓。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《和太師相公秋興十首》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《和太師相公秋興十首》是宋代詩人夏竦所作的一組詩,描繪了秋日的壯麗景色。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
河漢西傾火漸流,
露華微冷透輕裘。
何當弄鳳隨驚吹,
直上層城十二樓。
詩意和賞析:
這組詩詞以秋日的景色為主題,通過自然景觀的描繪表達了詩人的情感和感受。
第一首詩描繪了河漢西傾的壯麗景象,詩中的“河漢”指的是銀河,夜空中銀河西傾,象征著秋天的到來。而“火漸流”則是指夕陽的余暉如同燃燒的火焰般流動,給人以溫暖的感覺。
第二首詩描寫了秋天清晨的景色,露水微涼透過輕薄的衣袍,給人一種清新而涼爽的感覺。這里的“露華”指的是露水的美麗光輝,暗示著秋天的清晨。
第三首詩表現了詩人對秋風的期待和向往。詩中的“弄鳳”是指放飛鳳凰,象征著追求自由和高尚的理想。詩人希望自己能夠隨風飛翔,追隨秋風的吹拂。
最后一首詩描繪了層城上的十二樓,意味著高聳入云的建筑物。詩人表示希望能夠直接登上這座樓閣,以俯瞰整個城市的美景,體驗壯麗的秋日風光。
這組詩詞通過對秋日景色的描寫,抒發了詩人對秋天的喜愛和向往,以及對自由和高遠的追求。以自然景觀為載體,通過意象的運用,展示了秋天的壯麗和美麗,同時也表達了詩人的情感和思想。
“河漢西傾火漸流”全詩拼音讀音對照參考
hé tài shī xiàng gōng qiū xìng shí shǒu
和太師相公秋興十首
hé hàn xī qīng huǒ jiàn liú, lù huá wēi lěng tòu qīng qiú.
河漢西傾火漸流,露華微冷透輕裘。
hé dāng nòng fèng suí jīng chuī, zhí shàng céng chéng shí èr lóu.
何當弄鳳隨驚吹,直上層城十二樓。
“河漢西傾火漸流”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。