“觀時定九章”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“觀時定九章”全詩
邁德大三杰,觀時定九章。
過因王尉辯,功賴鄂君揚。
終以同心美,清寧贊后王。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《奉和御製讀前漢書》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《奉和御製讀前漢書》是宋代文人夏竦的一首詩詞。這首詩詞表達了對前漢時期偉大功績的贊美和對和諧統一社會的向往。
詩詞的中文譯文:
酂侯依日月,天駐敘隆昌。
邁德大三杰,觀時定九章。
過因王尉辯,功賴鄂君揚。
終以同心美,清寧贊后王。
詩意和賞析:
《奉和御製讀前漢書》以辭章華麗、意境深遠的方式贊美了前漢時期的偉大功業,并表達了對和平繁榮社會的向往。
詩詞描繪了酂侯(指酂公,即酂侯張良)的形象,將他比作日月,象征著他的偉大光輝照耀著天地。"天駐敘隆昌"表示他的功績和聲望如同天地間永恒存在的一樣。
接著,詩人稱頌了三位具有卓越才能和德行的偉人,他們是"邁德大三杰"。這三位偉人的智慧和德行被認為是可觀察時代變遷的九章法則,"觀時定九章"表明他們的行為和思想具有深遠的影響。
詩詞中還提到了過因王尉(指過敏、因叔、王安等人)的辯論技巧和鄂君(指鄂嗣宗)的英勇揚名。這些人物的功績得以肯定,因為他們以不同的方式為社會做出了貢獻。
最后,詩詞以"同心美"和"清寧贊后王"作為結尾。"同心美"表達了人們共同努力、和諧團結的愿景,而"清寧贊后王"則表明了對社會和諧與國家安寧的贊美。
總的來說,這首詩詞通過贊美古代偉人和表達對和平繁榮社會的向往,展現了夏竦對和諧統一時代的美好愿景,并通過藝術的表達方式傳遞給讀者。
“觀時定九章”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù zhì dú qián hàn shū
奉和御製讀前漢書
cuó hóu yī rì yuè, tiān zhù xù lóng chāng.
酂侯依日月,天駐敘隆昌。
mài dé dà sān jié, guān shí dìng jiǔ zhāng.
邁德大三杰,觀時定九章。
guò yīn wáng wèi biàn, gōng lài è jūn yáng.
過因王尉辯,功賴鄂君揚。
zhōng yǐ tóng xīn měi, qīng níng zàn hòu wáng.
終以同心美,清寧贊后王。
“觀時定九章”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。