“求食慎勿愛高飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“求食慎勿愛高飛”全詩
飛鳴當戶影悠揚,一繞檐頭一繞梁。
黃姑說向新婦女,去年墮子污衣箱。
已能辭山復過海,幸我堂前故巢在。
求食慎勿愛高飛,空中饑鳶為爾害。
辛勤作窠在畫梁,愿得年年主人富。
分類:
作者簡介(王建)
《春燕詞》王建 翻譯、賞析和詩意
譯文:
新燕新燕何不定,
東家綠池西家井。
飛鳴當戶影悠揚,
一繞檐頭一繞梁。
黃姑說向新婦女,
去年墮子污衣箱。
已能辭山復過海,
幸我堂前故巢在。
求食慎勿愛高飛,
空中饑鳶為爾害。
辛勤作窠在畫梁,
愿得年年主人富。
詩意:
這首詩描繪了一只新燕的生活和愿望。燕子在主人家的綠池和井之間自由飛翔。它在屋檐上和梁上留下飛翔的影子和鳴叫聲。黃姑告訴新婦女,去年它一不小心把幼鳥丟在臟衣箱里。它已經能夠穿過山巒和海洋,慶幸自己的舊巢還在主人家前。它勸告自己不要貪婪地飛得太高,因為空中的食鳥會傷害它。它在畫梁上辛勤地筑巢,希望每年都能看到主人家富裕。
賞析:
這首詩以燕子的視角描述了燕子的生活和心愿。通過描繪燕子在主人家周圍的飛翔和筑巢過程,表達了燕子對自由的向往和對安穩的渴望。同時,詩中也暗示了人類的生活和追求,寓意深遠。整首詩語言簡練,描寫細膩,通過燕子的視角傳遞了情感和思索,讓讀者能夠感受到作者對生活和自由的反思。
“求食慎勿愛高飛”全詩拼音讀音對照參考
chūn yàn cí
春燕詞
xīn yàn xīn yàn hé bù dìng, dōng jiā lǜ chí xī jiā jǐng.
新燕新燕何不定,東家綠池西家井。
fēi míng dàng hù yǐng yōu yáng,
飛鳴當戶影悠揚,
yī rào yán tóu yī rǎo liáng.
一繞檐頭一繞梁。
huáng gū shuō xiàng xīn fù nǚ, qù nián duò zi wū yī xiāng.
黃姑說向新婦女,去年墮子污衣箱。
yǐ néng cí shān fù guò hǎi, xìng wǒ táng qián gù cháo zài.
已能辭山復過海,幸我堂前故巢在。
qiú shí shèn wù ài gāo fēi,
求食慎勿愛高飛,
kōng zhōng jī yuān wèi ěr hài.
空中饑鳶為爾害。
xīn qín zuò kē zài huà liáng, yuàn dé nián nián zhǔ rén fù.
辛勤作窠在畫梁,愿得年年主人富。
“求食慎勿愛高飛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。