“風雨忽來江上期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雨忽來江上期”全詩
煙霞初散海中會,風雨忽來江上期。
琴軫玉寒彈宿露,酒卮金暖對朝曦。
圮橋書在如相授,不獨留侯是帝師。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《秋日江館喜彈琴羽人至》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《秋日江館喜彈琴羽人至》是宋代夏竦的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水館凄清天一涯,
喜逢仙蓋駐靈芝。
煙霞初散海中會,
風雨忽來江上期。
琴軫玉寒彈宿露,
酒卮金暖對朝曦。
圮橋書在如相授,
不獨留侯是帝師。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋日的江館景色,詩人夏竦喜歡彈琴,同時他的琴聲吸引了一位羽人前來。詩詞通過描繪大自然的變化以及琴聲的引發的情感,表達了詩人內心的喜悅和對美好時光的珍惜。這首詩詞既有寫景的成分,也有表達個人情感的成分。
賞析:
詩詞的開頭寫道“水館凄清天一涯”,通過“水館”和“凄清”這兩個詞,展現了景色的寂靜和凄涼之感。接下來,詩人描述自己喜歡彈琴的情景,用“喜逢仙蓋駐靈芝”將琴聲與仙境相聯系,給人以神秘而美好的感受。
接著的兩句“煙霞初散海中會,風雨忽來江上期”描繪了大自然的變幻,表現了秋日的多變和不確定性。這種變幻和不確定性與人生的經歷相呼應,給人一種深思的感受。
下半部分的描寫則聚焦在琴聲和詩人的情感上。詩人用“琴軫玉寒彈宿露,酒卮金暖對朝曦”來形容琴聲和他的情感。這里的“琴軫玉寒”傳達了琴聲的清冷和凄美,而“酒卮金暖”則表現了詩人內心的溫暖和喜悅。
最后兩句“圮橋書在如相授,不獨留侯是帝師”是對友誼的贊美。詩人將友誼比作書信相互交流,表達了深厚的感情和對友誼的珍視。通過這樣的描寫,詩人將友誼與高尚的師徒關系相提并論,彰顯了友誼的重要性和珍貴性。
整首詩詞以寫景為主線,融入了個人情感和對友誼的贊美,展示了詩人對美好時光的向往和對人生價值的思考,給人以深刻的感悟和詩意的享受。
“風雨忽來江上期”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì jiāng guǎn xǐ tán qín yǔ rén zhì
秋日江館喜彈琴羽人至
shuǐ guǎn qī qīng tiān yī yá, xǐ féng xiān gài zhù líng zhī.
水館凄清天一涯,喜逢仙蓋駐靈芝。
yān xiá chū sàn hǎi zhōng huì, fēng yǔ hū lái jiāng shàng qī.
煙霞初散海中會,風雨忽來江上期。
qín zhěn yù hán dàn sù lù, jiǔ zhī jīn nuǎn duì cháo xī.
琴軫玉寒彈宿露,酒卮金暖對朝曦。
pǐ qiáo shū zài rú xiāng shòu, bù dú liú hóu shì dì shī.
圮橋書在如相授,不獨留侯是帝師。
“風雨忽來江上期”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。