“紅房爭并萼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅房爭并萼”全詩
紅房爭并萼,緗葉競駢枝。
彩鳳雙飛穩,霞冠對舞欹。
游蜂時共翥,零露或交垂。
勝賞回金蹕,清香透黼帷。
兩宮昭瑞德,天意豈難知。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《宣賜翠芳亭雙頭并蒂牡丹仍令賦詩》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《宣賜翠芳亭雙頭并蒂牡丹仍令賦詩》是宋代夏竦所作的一首詩詞。這首詩以牡丹花為主題,通過描繪牡丹花的美麗景象,表達了作者對美好事物的贊美和對天意的領悟。
詩詞的中文譯文如下:
華景當凝煦,
芳叢忽效奇。
紅房爭并萼,
緗葉競駢枝。
彩鳳雙飛穩,
霞冠對舞欹。
游蜂時共翥,
零露或交垂。
勝賞回金蹕,
清香透黼帷。
兩宮昭瑞德,
天意豈難知。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的景象,春光明媚,華景煦暖。牡丹花叢中的花朵突然變得異常美麗,紅色的花瓣爭相開放,紅房(花瓣)競相爭妍艷。緗色的葉子也紛紛競相扶持牡丹花的枝干。彩鳳雙飛在花叢中停歇,宛如在對舞,歡快而穩定。蜜蜂在花間飛舞,時而共同飛翔,零露或相互交織在花朵上,增添了一抹清新的景致。這些美景令人陶醉,清香透過金黃色的帷幕散發出來,彌漫在周圍。
賞析:
這首詩以牡丹花為主題,通過細致入微的描寫,展現了牡丹花的繁盛和美麗。詩中運用了豐富的比喻和修辭手法,將牡丹花與彩鳳、霞冠、金蹕等美好形象相聯系,形成了一幅生動而富有想象力的畫面。作者通過描寫牡丹花的盛開和花叢中的生動景象,表達了對自然美的謳歌和對美好事物的贊美之情。詩末兩句“兩宮昭瑞德,天意豈難知”,表達了作者對這美景背后的深意的思考,認為這種美景是天意所賜的,暗示了人們應當順應自然,順勢而為,體悟其中的道理。
這首詩詞以其細膩的描寫和優美的形象,將牡丹花的美麗展現得淋漓盡致,同時也傳遞了作者對美好事物的熱愛和對天意的領悟。通過欣賞這首詩,讀者可以感受到牡丹花的妖嬈和絢爛,同時也引發對自然之美和人生哲理的思考。
“紅房爭并萼”全詩拼音讀音對照參考
xuān cì cuì fāng tíng shuāng tóu bìng dì mǔ dān réng lìng fù shī
宣賜翠芳亭雙頭并蒂牡丹仍令賦詩
huá jǐng dāng níng xù, fāng cóng hū xiào qí.
華景當凝煦,芳叢忽效奇。
hóng fáng zhēng bìng è, xiāng yè jìng pián zhī.
紅房爭并萼,緗葉競駢枝。
cǎi fèng shuāng fēi wěn, xiá guān duì wǔ yī.
彩鳳雙飛穩,霞冠對舞欹。
yóu fēng shí gòng zhù, líng lù huò jiāo chuí.
游蜂時共翥,零露或交垂。
shèng shǎng huí jīn bì, qīng xiāng tòu fǔ wéi.
勝賞回金蹕,清香透黼帷。
liǎng gōng zhāo ruì dé, tiān yì qǐ nán zhī.
兩宮昭瑞德,天意豈難知。
“紅房爭并萼”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。