“聽之既久理亦齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聽之既久理亦齊”出自宋代韓維的《擬杜子美體賦夏日間居三章》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tīng zhī jì jiǔ lǐ yì qí,詩句平仄:平平仄仄仄仄平。
“聽之既久理亦齊”全詩
《擬杜子美體賦夏日間居三章》
鄰家芳樹墻頭垂,群鴉引兒日夜啼。
驅之稍去還滿枝。
我初厭鴉撓吾靜,聽之既久理亦齊。
驅之稍去還滿枝。
我初厭鴉撓吾靜,聽之既久理亦齊。
分類:
《擬杜子美體賦夏日間居三章》韓維 翻譯、賞析和詩意
《擬杜子美體賦夏日間居三章》是宋代作家韓維創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
擬杜子美體賦夏日間居三章
章一:
鄰家芳樹墻頭垂,
群鴉引兒日夜啼。
驅之稍去還滿枝。
這首詩的第一章描繪了鄰居家芳香的樹木在墻頭垂下,引來一群鴉鳥,它們日夜不停地啼叫。詩人驅趕鴉鳥,稍稍離開,但它們又回到滿枝的樹上。
詩意:這首詩詞以夏日間居的景象為背景,通過描寫鄰居家的芳樹和鴉鳥的活動,表達了作者對于環境中的嘈雜聲音的厭煩之情。詩人試圖驅散鴉鳥,追求寧靜,但鳥群總是回到原來的位置,這可能引發了作者對于自我和環境之間無法完全脫離的思考。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言描繪了鳥鳴的景象,通過對環境中的聲音的敏感描寫,展現了作者對于寧靜和內心平靜的追求。鴉鳥的啼叫成為了作者內心的干擾和挑戰,作者試圖通過驅趕鳥群來獲得寧靜,然而最終的結果卻令人感到無奈。這種對于環境中嘈雜聲音的反思,也可理解為對于現實生活中紛擾和干擾的反思。
總體而言,這首詩詞通過簡潔的語言和具象的描寫,傳遞了作者在夏日間居中對于環境中嘈雜聲音的不滿和對于內心寧靜的追求。同時,也引發了對于個體與環境、內心與外界的關系的思考。
“聽之既久理亦齊”全詩拼音讀音對照參考
nǐ dù zi měi tǐ fù xià rì jiān jū sān zhāng
擬杜子美體賦夏日間居三章
lín jiā fāng shù qiáng tóu chuí, qún yā yǐn ér rì yè tí.
鄰家芳樹墻頭垂,群鴉引兒日夜啼。
qū zhī shāo qù hái mǎn zhī.
驅之稍去還滿枝。
wǒ chū yàn yā náo wú jìng,
我初厭鴉撓吾靜,
tīng zhī jì jiǔ lǐ yì qí.
聽之既久理亦齊。
“聽之既久理亦齊”平仄韻腳
拼音:tīng zhī jì jiǔ lǐ yì qí
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聽之既久理亦齊”的相關詩句
“聽之既久理亦齊”的關聯詩句
網友評論
* “聽之既久理亦齊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聽之既久理亦齊”出自韓維的 《擬杜子美體賦夏日間居三章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。