“宮娃指曉已催班”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宮娃指曉已催班”出自宋代韓維的《夫人閣四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gōng wá zhǐ xiǎo yǐ cuī bān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“宮娃指曉已催班”全詩
《夫人閣四首》
宮娃指曉已催班,拜謝春幡列御前。
不待東風報花信,紅酥采縷斗芳妍。
不待東風報花信,紅酥采縷斗芳妍。
分類:
《夫人閣四首》韓維 翻譯、賞析和詩意
《夫人閣四首》是宋代文人韓維創作的一首詩詞。這首詩以妃子在宮廷中的生活為題材,表現了宮娃們早起服侍皇后的場景,并描繪了她們在春幡下拜謝的情景。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
宮娃指曉已催班,
拜謝春幡列御前。
不待東風報花信,
紅酥采縷斗芳妍。
中文譯文:
宮娃們黎明時分便催促彼此上班,
在春幡下恭敬地向皇后致謝。
無需等待東風傳遞花開的消息,
她們已經穿戴艷麗,準備采摘絢麗的絲線。
詩意:
這首詩以宮廷中妃子的早起生活為題材,展現了她們的勤勉和美麗。詩中的宮娃們早早起床,互相催促趕工上班,然后在春幡下向皇后表示敬意和感謝。她們不等待春風傳來花朵盛開的消息,而是自己動手采摘紅色的絲線,以展示她們的美麗和才華。
賞析:
這首詩以簡練而優美的語言描繪了宮廷中妃子的生活場景。作者運用生動的細節,如宮娃們早起催促彼此上班、在春幡下向皇后致謝等,刻畫了她們的勤勉和恭敬。詩中描繪的宮娃們不僅美麗動人,而且自主自立,不依賴春風傳遞花開的消息,而是自己動手采摘紅色的絲線,展示了她們自身的才華和魅力。整首詩情感細膩,富有意境,通過對宮廷生活的描寫,表達了作者對妃子們的贊美和敬意,同時也反映了宋代宮廷的獨特風貌和文化氛圍。
“宮娃指曉已催班”全詩拼音讀音對照參考
fū rén gé sì shǒu
夫人閣四首
gōng wá zhǐ xiǎo yǐ cuī bān, bài xiè chūn fān liè yù qián.
宮娃指曉已催班,拜謝春幡列御前。
bù dài dōng fēng bào huā xìn, hóng sū cǎi lǚ dòu fāng yán.
不待東風報花信,紅酥采縷斗芳妍。
“宮娃指曉已催班”平仄韻腳
拼音:gōng wá zhǐ xiǎo yǐ cuī bān
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“宮娃指曉已催班”的相關詩句
“宮娃指曉已催班”的關聯詩句
網友評論
* “宮娃指曉已催班”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宮娃指曉已催班”出自韓維的 《夫人閣四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。