“層樓飛觀壓溪流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“層樓飛觀壓溪流”出自宋代韓維的《和王詹叔寄彭年四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:céng lóu fēi guān yā xī liú,詩句平仄:平平平平平平平。
“層樓飛觀壓溪流”全詩
《和王詹叔寄彭年四首》
層樓飛觀壓溪流,縹緲當從海上求。
病間體輕塵慮靜,好追仙子御風游。
病間體輕塵慮靜,好追仙子御風游。
分類:
《和王詹叔寄彭年四首》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和王詹叔寄彭年四首》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
層樓飛觀壓溪流,
縹緲當從海上求。
病間體輕塵慮靜,
好追仙子御風游。
詩意:
這首詩詞描繪了層層樓閣飛躍而起,仿佛要覆蓋溪流的景象。詩人希望能夠通過超越塵世的視角,去追尋那些飄渺不定的仙境,將心靈帶往海的彼岸。在疾病的間隙,詩人的身體雖然虛弱,但思緒卻變得輕盈,塵世的煩惱也變得安靜。他喜歡追隨仙子的身影,隨她馳騁于風中。
賞析:
這首詩詞以典雅的語言展示了詩人對超越塵世的追求和對仙境的向往。通過層樓飛觀的形象,表達了詩人對于超越現實世界的渴望,希望能夠找到更高的境界。同時,詩人以疾病間隙的身體虛弱和清靜的心靈對比,展示了他在病痛中對超脫塵世的向往與追求。詩中的仙子形象象征著純潔、高貴和自由,詩人希望能夠追隨她,超越塵世的束縛,自由自在地徜徉于風中。
這首詩詞通過抒發內心的渴望和追求,展示了詩人對超越塵世的向往和對美好境界的追尋。同時,詩人對于疾病的描寫也表達了對健康和寧靜生活的向往。這首詩詞以簡潔明快的語言,營造出一種清新、飄逸的意境,讓人感受到超越塵世的美好和詩人內心的寧靜。
“層樓飛觀壓溪流”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng zhān shū jì péng nián sì shǒu
和王詹叔寄彭年四首
céng lóu fēi guān yā xī liú, piāo miǎo dāng cóng hǎi shàng qiú.
層樓飛觀壓溪流,縹緲當從海上求。
bìng jiān tǐ qīng chén lǜ jìng, hǎo zhuī xiān zǐ yù fēng yóu.
病間體輕塵慮靜,好追仙子御風游。
“層樓飛觀壓溪流”平仄韻腳
拼音:céng lóu fēi guān yā xī liú
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“層樓飛觀壓溪流”的相關詩句
“層樓飛觀壓溪流”的關聯詩句
網友評論
* “層樓飛觀壓溪流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“層樓飛觀壓溪流”出自韓維的 《和王詹叔寄彭年四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。