“樓外蘭班曉斗垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樓外蘭班曉斗垂”全詩
珠幢羽節嚴仙杖,桂酒椒漿潔祠儀。
寒氣導迎通律管,神光飛動屬壇壝。
定聞賈傅開良對,天子齋居待受釐。
分類:
《和三兄立冬祠太乙二首》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和三兄立冬祠太乙二首》是宋代韓維創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
樓外蘭班曉斗垂,
霜晴宮瓦濕琉璃。
珠幢羽節嚴仙杖,
桂酒椒漿潔祠儀。
寒氣導迎通律管,
神光飛動屬壇壝。
定聞賈傅開良對,
天子齋居待受釐。
詩意:
這首詩詞描繪了立冬時節三兄弟共同修建太乙祠的場景。樓外的蘭班在黎明時分已經掛起,霜露消散,宮殿的琉璃瓦濕潤晶瑩。在祠堂前,高高掛起了珍寶般的幢幡和仙杖,祭祀儀式的桂花酒和椒漿潔凈而莊嚴。寒氣導引著音律管樂,神光在壇壝上飛動閃爍。詩中提到了賈傅,可能指負責祭祀典禮的官員,同時也提到了天子在齋居等待接受祭祀。
賞析:
這首詩詞以冬季祭祀太乙神的場景為背景,通過描寫祭祀儀式的細節和氛圍,展現了莊嚴肅穆的場景。蘭班掛起、宮瓦濕潤等細膩的描寫,呈現了清晨的景象,也暗示了祭祀的重要性和莊重性。珠幢、羽節、仙杖等祭祀用品的描繪,彰顯了神圣和尊貴。而寒氣導引音律管樂、神光飛動的描寫,則強調了祭祀儀式的莊嚴和神圣感。詩中對賈傅和天子的提及,更凸顯了祭祀活動的重要性和尊貴性。
整首詩詞通過細膩的描寫和具體的場景,將讀者帶入到立冬祭祀太乙神的儀式中,展現了祭祀活動的肅穆莊重和神圣尊貴的氛圍。詩人通過對細節的描寫,使讀者能夠感受到祭祀儀式中的莊嚴與肅穆,同時也展示了宋代社會對于祭祀活動的重視和崇敬。
“樓外蘭班曉斗垂”全詩拼音讀音對照參考
hé sān xiōng lì dōng cí tài yǐ èr shǒu
和三兄立冬祠太乙二首
lóu wài lán bān xiǎo dòu chuí, shuāng qíng gōng wǎ shī liú lí.
樓外蘭班曉斗垂,霜晴宮瓦濕琉璃。
zhū chuáng yǔ jié yán xiān zhàng, guì jiǔ jiāo jiāng jié cí yí.
珠幢羽節嚴仙杖,桂酒椒漿潔祠儀。
hán qì dǎo yíng tōng lǜ guǎn, shén guāng fēi dòng shǔ tán wěi.
寒氣導迎通律管,神光飛動屬壇壝。
dìng wén jiǎ fù kāi liáng duì, tiān zǐ zhāi jū dài shòu lí.
定聞賈傅開良對,天子齋居待受釐。
“樓外蘭班曉斗垂”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。