• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鼎足坐談非俗侶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鼎足坐談非俗侶”出自宋代韓維的《和子華湖上避暑》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dǐng zú zuò tán fēi sú lǚ,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “鼎足坐談非俗侶”全詩

    《和子華湖上避暑》
    堤邊楊柳無窮碧,亭下芙蓉四面紅。
    島影低回明鏡里,荷香浮動綠樽中。
    清心不厭飛山雨,動發時欣過水風。
    鼎足坐談非俗侶,不歸名教即真空。

    分類:

    《和子華湖上避暑》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《和子華湖上避暑》是宋代詩人韓維所創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    在湖邊的堤岸,無盡的楊柳呈現碧綠;
    在亭子下,四面綻放著紅艷的芙蓉。
    島影在明亮的水面上低低回蕩,
    荷香從綠色的酒杯中飄蕩。

    清靜的心不會厭倦飛起的山雨,
    激動的情感時而欣然通過水中的風。
    坐在一起聊天,不是普通的朋友,
    不受名教束縛,即使是真正的虛無。

    詩意和賞析:
    這首詩詞通過描繪一個湖邊避暑的場景,表達了詩人對自然景色的贊美和對寧靜心境的追求。詩人以楊柳和芙蓉作為景物描繪的主要對象,通過對它們色彩的描繪,展示了大自然的生機和美麗。楊柳的碧綠和芙蓉的紅艷,使整個湖畔充滿了活力和色彩。

    詩中的"島影低回明鏡里"和"荷香浮動綠樽中"表達了湖水的平靜和清澈。湖水如明亮的鏡子一般,倒映著島嶼的倩影,形成了一幅恬靜的畫面。而湖水中荷花的香氣,也在空氣中飄蕩,給人以寧靜和愉悅的感覺。

    詩的后半部分突出了詩人追求內心寧靜的主題。"清心不厭飛山雨"表達了詩人內心純凈的追求,不會對飛來的山雨感到厭倦,而是欣然接受。"動發時欣過水風"則表達了詩人對外界刺激的積極態度,對河水中吹來的微風感到喜悅。

    最后兩句"鼎足坐談非俗侶,不歸名教即真空"表達了詩人與朋友聚在一起時的情景。鼎足坐談意味著詩人與朋友們坐在一起,以平等的姿態交流。"非俗侶"表示他們不是普通的朋友,超越了世俗的界限。"不歸名教即真空"則意味著他們不受傳統禮教的束縛,追求的是真正的自由和空靈。

    整首詩詞以自然景色為背景,通過對景物的描繪和對內心追求的表達,展示了詩人對寧靜、純凈和自由的向往。詩人通過自然的美和心靈的抒發,讓人們感受到了一種和諧與寧靜的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鼎足坐談非俗侶”全詩拼音讀音對照參考

    hé zi huá hú shàng bì shǔ
    和子華湖上避暑

    dī biān yáng liǔ wú qióng bì, tíng xià fú róng sì miàn hóng.
    堤邊楊柳無窮碧,亭下芙蓉四面紅。
    dǎo yǐng dī huí míng jìng lǐ, hé xiāng fú dòng lǜ zūn zhōng.
    島影低回明鏡里,荷香浮動綠樽中。
    qīng xīn bù yàn fēi shān yǔ, dòng fā shí xīn guò shuǐ fēng.
    清心不厭飛山雨,動發時欣過水風。
    dǐng zú zuò tán fēi sú lǚ, bù guī míng jiào jí zhēn kōng.
    鼎足坐談非俗侶,不歸名教即真空。

    “鼎足坐談非俗侶”平仄韻腳

    拼音:dǐng zú zuò tán fēi sú lǚ
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鼎足坐談非俗侶”的相關詩句

    “鼎足坐談非俗侶”的關聯詩句

    網友評論


    * “鼎足坐談非俗侶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鼎足坐談非俗侶”出自韓維的 《和子華湖上避暑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品