“便欲投冠結閑伴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便欲投冠結閑伴”全詩
不用笙歌娛上客,直將風月待高眠。
黃花一醉猶能否,白首相逢是偶然。
便欲投冠結閑伴,家山況與碧嵩連。
分類:
《和伯壽秘監》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和伯壽秘監》是宋代文人韓維所作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人多年來隨道友清談的歡愉,回首四十年時光的感慨,并表明他無需世俗的享樂,寧愿將風景和月光留待夜晚的寧靜時光。詩中也透露出詩人對歲月流轉的感慨,他漸漸老去,卻偶然重逢舊友,這種相逢被視為寶貴而珍貴。詩人渴望結交志同道合的伴侶,與他們一同過上寧靜無憂的生活,將自己的家鄉與碧嵩山融為一體。
這首詩詞的中文譯文如下:
曾經陪伴道友清談,
屈指數來已四十年。
不再用笙歌取悅賓客,
只愿靜待風月佳期。
縱然黃花再次開放,
白發相逢是偶然。
我欲投冠結伴侶,
家鄉更與碧嵩相連。
這首詩詞以簡潔的語言傳達了韓維的情感和思考。詩人通過對自己四十年來的生活經歷的回顧,表達了對歡愉時光的懷念和對光陰流逝的感慨。他不再追求世俗的享受和娛樂,而是將自己的心思放在等待夜晚的寧靜時光,享受大自然的美景和月光。詩中的黃花和白發象征著歲月的流轉和人生的變遷,詩人意識到與舊友的再次相逢是一種偶然的巧合,顯得格外珍貴。最后,詩人表達了對結交志同道合的伴侶的渴望,他希望能夠與他們一同享受寧靜的生活,并將自己的家鄉與碧嵩山相連,展現了對鄉土情懷的思念和向往。
這首詩詞通過簡練的語言和自然的意象,表達了詩人對歲月流轉和人生意義的思考。詩人以自省的態度回顧過去,表達了對靜謐和寧靜時光的向往,以及對真摯友誼的珍視。同時,詩中的自然景物和家鄉的聯結,呈現出對鄉愁和歸屬感的情感表達。整首詩詞以簡潔、含蓄的表達方式展現了作者內心深處的情感與思考,給讀者留下了深刻的印象。
“便欲投冠結閑伴”全詩拼音讀音對照參考
hé bó shòu mì jiān
和伯壽秘監
céng péi dào lùn jiē qīng huān, qū zhǐ yú jīn sì shí nián.
曾陪道論接清歡,屈指于今四十年。
bù yòng shēng gē yú shàng kè, zhí jiāng fēng yuè dài gāo mián.
不用笙歌娛上客,直將風月待高眠。
huáng huā yī zuì yóu néng fǒu, bái shǒu xiàng féng shì ǒu rán.
黃花一醉猶能否,白首相逢是偶然。
biàn yù tóu guān jié xián bàn, jiā shān kuàng yǔ bì sōng lián.
便欲投冠結閑伴,家山況與碧嵩連。
“便欲投冠結閑伴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。