“鑿石排僧龕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鑿石排僧龕”全詩
鑿石排僧龕,研金畫佛屋。
日沒上方夕,明燈滿云木。
分類:
《游龍門詩十二首·寶應寺》韓維 翻譯、賞析和詩意
《游龍門詩十二首·寶應寺》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
寶應寺,位于龍門山,是一個寺廟名字。這首詩以描寫寶應寺的景色和氛圍為主題,通過對自然和宗教元素的描繪,展現了寺廟的神秘和寧靜。
詩意:
詩中的第一句“林巒若無路,鐘磬時出谷”描繪了茂密的山林和遠處傳來的鐘聲,營造出一種幽靜的氛圍。第二句“鑿石排僧龕,研金畫佛屋”描述了寺廟內的佛龕和佛殿,以及僧人們修行的場景。第三句“日沒上方夕,明燈滿云木”則表達了夕陽西下、暮色漸深時,寺廟內點亮的明燈在云霧中閃爍的景象。
賞析:
這首詩通過對寶應寺的描繪,展示了寺廟的寧靜和神秘之美。詩人巧妙地運用了自然景物和宗教元素,將讀者帶入了一個清幽的山間寺廟。林巒蒼翠、鐘磬悠揚、明燈閃爍,營造出一種超脫塵囂的境界。詩人以簡潔的語言,將視覺、聽覺和情感融合在一起,使讀者能夠感受到寶應寺的神圣與寧靜。
這首詩以簡練、凝練的語言表達了對寺廟景色的生動描繪,通過寥寥數語勾勒出了寶應寺的景象,給人一種清新、寧靜的感覺。整首詩以山林、鐘磬、明燈等圖景為線索,將讀者引入了一幅幽靜而神秘的宗教畫卷。讀者可以通過欣賞這首詩,感受到詩人對大自然和宗教信仰的獨特感悟,同時也能夠在心靈上得到一種平靜和寧靜的體驗。
“鑿石排僧龕”全詩拼音讀音對照參考
yóu lóng mén shī shí èr shǒu bǎo yìng sì
游龍門詩十二首·寶應寺
lín luán ruò wú lù, zhōng qìng shí chū gǔ.
林巒若無路,鐘磬時出谷。
záo shí pái sēng kān, yán jīn huà fú wū.
鑿石排僧龕,研金畫佛屋。
rì mò shàng fāng xī, míng dēng mǎn yún mù.
日沒上方夕,明燈滿云木。
“鑿石排僧龕”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。