“谷轉路猶邈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“谷轉路猶邈”全詩
徐行出萬木,斗起造雙閣。
一踐清涼境,始知人世濁。
分類:
《游龍門詩十二首·乾元寺》韓維 翻譯、賞析和詩意
《游龍門詩十二首·乾元寺》是宋代詩人韓維所作,描寫了他游覽乾元寺的心境和感受。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
林深寺獨在,谷轉路猶邈。
徐行出萬木,斗起造雙閣。
一踐清涼境,始知人世濁。
譯文:
乾元寺獨自坐落于茂密的林木之中,山谷彎曲的道路依然遙遠。
慢慢步行穿過茂密的樹木,來到亭臺樓閣的雙重構造。
踏入這片清涼的境地,才知道人世的紛擾與濁雜。
詩意和賞析:
《游龍門詩十二首·乾元寺》以描繪游覽乾元寺的經歷為主題,通過景物的描寫表達了詩人對人世紛雜的疲倦和對清凈境地的向往。
詩的開頭兩句“林深寺獨在,谷轉路猶邈”,以自然景觀為背景,展現了乾元寺的孤立和山谷道路的曲折遙遠,給人以幽靜和神秘的感覺。
接下來的兩句“徐行出萬木,斗起造雙閣”,通過描寫步行穿越茂密的樹木和雙重樓閣的建筑,展示了詩人游覽寺廟的過程。在步履間,詩人感受到了自然環境的變化和人工建筑的宏偉,以及對美的追求。
最后一句“一踐清涼境,始知人世濁”,通過體驗清涼的境地,詩人意識到人世間的繁雜和濁浪。這句詩表達了詩人對塵世喧囂的厭倦,對清凈境地的向往和對內心寧靜的追求。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的游覽之旅,通過自然景物和建筑環境的描寫,表達了對清凈和寧靜的渴望。這首詩給人以心曠神怡的感受,同時也反映了宋代士人對人生境遇和內心追求的思考。
“谷轉路猶邈”全詩拼音讀音對照參考
yóu lóng mén shī shí èr shǒu qián yuán sì
游龍門詩十二首·乾元寺
lín shēn sì dú zài, gǔ zhuǎn lù yóu miǎo.
林深寺獨在,谷轉路猶邈。
xú xíng chū wàn mù, dòu qǐ zào shuāng gé.
徐行出萬木,斗起造雙閣。
yī jiàn qīng liáng jìng, shǐ zhī rén shì zhuó.
一踐清涼境,始知人世濁。
“谷轉路猶邈”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。