“步逕草花繁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“步逕草花繁”全詩
山斷春風急,云生野氣昏。
涉溪沙水亂,步逕草花繁。
谷口多幽思,青林啼鳥喧。
分類:
《字谷道中》韓維 翻譯、賞析和詩意
《字谷道中》是宋代詩人韓維的作品。這首詩通過描繪行車途中的景色和情感,傳達了作者內心的感受和思考。
詩詞的中文譯文如下:
駕車背河而行,前方有幾家村落。山巒斷續,春風迅猛,云霧彌漫,野氣朦朧。涉過溪流,沙石紛亂,小徑旁的草花繁盛。谷口處思緒濃烈,青林中鳥兒鳴叫喧鬧。
詩意和賞析:
《字谷道中》以簡潔的語言描繪了一幅行車途中的景色和情感狀態。詩中的"字谷"指的是一條通往山谷的小道,這里代表著作者內心的思考和探索之地。
首句"驅車背河去"揭示了行車的場景,車行背對河流,意味著詩人正在離開水流的方向前行。接著,詩人描述了道路兩旁的幾個村落,給人一種寧靜和宜居的感覺。
接下來的兩句"山斷春風急,云生野氣昏"表現了山巒的連綿和春風的迅猛,山巒斷續的景象和春風的急促給人一種旅途的緊迫感。云霧的彌漫則使得空氣顯得朦朧,增添了一種神秘的氛圍。
下文中的"涉溪沙水亂,步逕草花繁"描繪了車行經過的溪流,溪水湍急,沙石亂飛。而溪旁的小徑則被繁盛的野花所裝點,給人一種生機勃勃的感覺。
最后兩句"谷口多幽思,青林啼鳥喧"展示了作者在行車途中的內心世界。谷口的景色引發了作者深沉的思考,而青林中鳥兒的鳴叫聲充斥著整個山谷,使得環境更加喧鬧。
整首詩通過描繪行車途中的自然景色和內心感受,表達了作者在旅途中的思索和感悟。詩中的景物描寫簡練精準,通過景色的變化和細節的描寫,展示了作者對大自然的敏感和對生活的思考。同時,詩中運用了形象生動的語言和對比手法,增強了詩意的層次感和藝術張力。整首詩意境深邃,給人以思考和想象的空間,展示了宋代詩人獨特的藝術魅力。
“步逕草花繁”全詩拼音讀音對照參考
zì gǔ dào zhōng
字谷道中
qū chē bèi hé qù, jī quǎn jǐ jiā cūn.
驅車背河去,雞犬幾家村。
shān duàn chūn fēng jí, yún shēng yě qì hūn.
山斷春風急,云生野氣昏。
shè xī shā shuǐ luàn, bù jìng cǎo huā fán.
涉溪沙水亂,步逕草花繁。
gǔ kǒu duō yōu sī, qīng lín tí niǎo xuān.
谷口多幽思,青林啼鳥喧。
“步逕草花繁”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。